Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadbent Report
Competing in the Global Village
Help achieve an artistic vision
Help define an artistic vision for the programmer
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Help performers internalise choreographic material
Help performers internalise choreography material
Help performers internalise the choreography
Help the programmer define an artistic vision
Help the programmer define the vision of an artist
Positive measures to help the underprivileged
Propose context to present work
SIMIAT
Teach performers the choreographic material

Traduction de «help the colombian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


help performers internalise choreography material | help performers internalise the choreography | help performers internalise choreographic material | teach performers the choreographic material

aider des interprètes à intérioriser le matériel chorégraphique


Competing in the global village: self-help is the best help [ Competing in the Global Village ]

La Concurrence dans le village terrestre : on n'est jamais mieux servi que par soi-même [ La concurrence dans le village terrestre ]


Colombian Institute for the Development of Science and Technology

Institut colombien pour le développement de la science et de la technologie


Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector [ Broadbent Report ]

Aider les Canadiens à aider d'autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole [ Rapport Broadbent ]


Government plans to reduce the housing benefit available to help the poor with their rent

des projets gouvernementaux visant à réduire les allocations logement qui permettent d'aider les pauvres à payer leur loyer


positive measures to help the underprivileged

actions concrètes pour aider les personnes défavorisées


system for helping mitigate the environmental impact of road haulage operations | SIMIAT [Abbr.]

système d'appuis à l'amélioration de l'impact sur l'environnement des transports routiers de marchandises | SIMIAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Through this financial support, the European Union will help the Colombian Government to implement the provisions established in the new peace agreement.

Grâce à ce soutien financier, l'Union européenne aidera le gouvernement colombien à mettre en œuvre les dispositions établies dans le nouvel accord de paix.


Helping the Colombian State strengthen its presence in peripheral regions is one of the main objectives of this European Union support during 2014-2017.

L'un des principaux objectifs de l'assistance fournie par l'Union européenne au cours de la période 2014-2017 consiste à aider l'État colombien à renforcer sa présence dans les régions périphériques.


In Colombia what we're talking about is trying to help the Colombian government's efforts and the Colombian society's efforts to bring about peace.

En Colombie, nous cherchons à aider le gouvernement colombien et la société colombienne, qui s'efforce d'instaurer la paix.


Under the Plan Colombia, the US has pledged a total of $468 million to help the Colombian armed forces fight drug trafficking.

L'aide américaine prévue dans le Plan Colombie est de 468 millions de dollars pour aider l'armée colombienne à confronter le narcotrafic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of infrastructure, and I heard the minister refer earlier refer to the importance and the dramatic need for the Colombian people to invest in and strengthen their infrastructure, Toronto's Brookfield Asset Management recently established a $400 million Colombian infrastructure fund to invest in and help the Colombian people develop their infrastructure.

En ce qui concerne l'infrastructure — le ministre a parlé plus tôt de la nécessité aiguë pour la Colombie d'investir dans son infrastructure et de la renforcer — Brookfield Asset Management, à Toronto, a récemment établi un fonds pour l'infrastructure colombienne de 400 millions de dollars qui aidera les Colombiens à développer leur infrastructure.


It is important that we engage Colombia and the Colombian people as a partner in progress to help the Colombian people achieve a more peaceful and prosperous future.

Il est important de nouer des liens avec la Colombie et les Colombiens, à titre de partenaires, afin d'aider ces derniers à progresser vers un avenir plus paisible et plus prospère.


I am convinced that both the Commission and the Council will agree with Parliament on continuing to help the Colombian Government and the political leaders of good faith of that country to find a solution to put an end to the escalation of violence, which seems to be plunging Colombia, that magnificent and stupendous Latin American country, ever more into the abyss.

Je suis convaincu que la Commission ainsi que le Conseil seront d'accord avec le Parlement pour continuer à aider le gouvernement colombien et les responsables politiques de bonne foi dans ce pays à trouver une solution pour mettre un terme à l'escalade de la violence qui semble nuire de plus en plus à ce pays, si magnifique et si agréable d'Amérique latine, qu'est la Colombie.


– On the last point that the honourable Member mentioned, we have in fact taken a number of actions to try to help the Colombian Government deal with the very serious drugs problem, including trade preferences, and we will continue to do so.

- (EN) Au sujet du dernier point soulevé par l'honorable parlementaire, nous avons effectivement pris plusieurs mesures pour essayer d'aider le gouvernement colombien à résoudre le très grave problème de la drogue, y compris des mesures de préférence commerciale, et nous continuerons de le faire.


How will the European Union ensure that any such assistance is tied to Colombia's acceptance of the recommendations made by the UN High Commissioner for Human Rights, given that human rights have become a crucial aspect of EU cooperation? Will it ensure that any aid plan for Colombia is tied to specific commitments to make the necessary moves towards greater democracy, clamp down on impunity, disband paramilitary groups and introduce social reform, including agricultural reform, compliance with these commitments being subject to regular checks, conducted with the help of European and Colombian NGOs if possible?

Comment l'Union européenne va­t­elle s'assurer que cette aide éventuelle sera accompagnée du respect, par la Colombie, des recommandations du Haut Commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, qui sont devenus un élément essentiel de la coopération de l'Union ?L'Union va­t­elle s'assurer que tout plan d'aide à la Colombie sera accompagné d'engagements précis, dont l'application sera vérifiée périodiquement, si possible avec l'aide d'ONG européennes et colombiennes, en ce qui concerne la nécessaire ouverture démocratique, la lutte contre l'impunité, le démantèlement des groupes paramilitaires et les réformes sociales (comme la ...[+++]


Ms. Eleanor Douglas: The telecommunications field, for instance, helping the Colombian government to figure out the rules of deregulation.

Mme Eleanor Douglas: Dans le secteur des télécommunications, par exemple, aider le gouvernement colombien à comprendre les règles de la déréglementation.


w