Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "help 12 million " (Engels → Frans) :

Press release - Long-term unemployment: Europe takes action to help 12 million long-term unemployed get back to work

Communiqué de presse - Chômage de longue durée: l'Europe prend des mesures pour aider douze millions de chômeurs de longue durée à retrouver du travail


As one of the main donors of the 2015 Strategic Response Plan, the Union helped support 12 million beneficiaries with health assistance, 5 million with protection services, 8 million with water, sanitation and hygiene services and over 6 million vulnerable internally displaced people with shelter and non-food items.

En tant que l’un des principaux bailleurs de fonds du plan de réaction stratégique 2015, l’Union a contribué à apporter une aide sanitaire à 12 millions de personnes, des services de protection à 5 millions de personnes, des services d’approvisionnement en eau, d’assainissement et d’hygiène à 8 millions de personnes et un abri et des produits non alimentaires à plus de 6 millions de personnes vulnérables déplacées à l’intérieur du pays.


Investments have helped set up a Chemicals Industries Regional Centre of Excellence (CIRCE) (EUR 5 million) and a new EMM Venture Capital Fund for engineering and manufacturing (EUR 12 millions), design a new web site - Finance2Business.com - to simplify and promote access to financial assistance for SMEs, and set up a centre of technology and innovation in the food sector and a knowledge-based web site, etc.

Les investissements incluent la création d'un centre d'excellence dans l'industrie chimique (5 millions d'euros), l'établissement d'un nouveau Fonds de capitaux à risques dans l'ingénierie et la fabrication (12 millions d'euros), le design d'un nouveau portail Web - Finance2Business.com - pour simplifier et favoriser l'accès aux aides financières pour les PME, la création d'un pôle technologique/centre d'innovation dans le secteur alimentaire et un portail Web basé sur la connaissance, etc.


During his visit, Commissioner Stylianides announced additional €6 million in humanitarian funding to help Afghan refugees in Iran, bringing the overall EU humanitarian support to €12.5 million in 2016.

Au cours de sa visite, M. Stylianides a annoncé qu'une aide humanitaire supplémentaire, d'un montant de 6 millions d'euros, était débloquée en faveur des réfugiés afghans en Iran, ce qui porte l'aide humanitaire totale de l'UE à 12,5 millions d'euros en 2016.


M. whereas in 2015 the EU provided EUR 12 million in additional humanitarian aid for the crisis in Yemen and to help alleviate its impact on the Horn of Africa; whereas the EU will provide up to EUR 2 million for the establishment of the UN Verification and Inspection Mechanism (UNVIM) for commercial shipping to Yemen, thus facilitating the unimpeded flow of commercial items and humanitarian aid to Yemen;

M. considérant qu'en 2015, l'Union a apporté 12 millions d'euros supplémentaires au titre de l'aide humanitaire pour la crise au Yémen et pour contribuer à en atténuer l'incidence sur la corne de l'Afrique; qu'elle consacrera jusqu’à 2 millions d’euros à la mise en place du Mécanisme de vérification et d’inspection des Nations unies (UNVIM) pour la navigation commerciale à destination du Yémen, facilitant ainsi la circulation sans entrave de biens commerciaux et de l’aide humanitaire au Yémen;


12. Highlights the fact that the Globalisation Fund has financed 21 projects so far with a total of EUR 105 million, while appropriations of up to EUR 500 million can be mobilised through transfers; welcomes the growing trend amongst Member States to develop and submit appropriate projects in this context; encourages the Commission to support Member States effectively in developing and submitting projects to the Globalisation Fund in order to help workers to find new jobs and to develop new skills when they have lost their jobs as a ...[+++]

12. souligne le fait que le Fonds d'ajustement à la mondialisation a financé 21 projets jusqu'à présent pour un montant total de 105 millions d'EUR, tandis que des crédits à hauteur de 500 millions d'EUR peuvent être mobilisés par virement; se félicite de la tendance croissante parmi les États membres à élaborer et à soumettre des projets appropriés dans ce contexte; encourage la Commission à soutenir de façon efficace les États membres lors de l'élaboration et de la soumission des projets au titre du Fonds d'ajustement à la mondialisation afin d'aider les travailleurs à trouver de nouveaux emplois et à développer de nouvelles compéten ...[+++]


U. whereas in February 2012 the UN agencies, meeting in Rome, requested around USD 725 million (EUR 545 million) in emergency aid to help the Sahel region where some 12 million people are threatened with famine;

U. considérant qu'en février, les agences de l'ONU, réunies à Rome, ont demandé une aide d'urgence d'environ 725 millions de dollars (545 millions d'euros) pour secourir la région du Sahel où quelques 12 millions de personnes sont menacées par la famine,


8. Up to 300 million allowances in the new entrants' reserve shall be available until 31 December 2015 to help stimulate the construction and operation of up to 12 commercial demonstration projects that aim at the environmentally safe capture and geological storage (CCS) of CO as well as demonstration projects of innovative renewable energy technologies, in the territory of the Union.

8. Dans la réserve destinée aux nouveaux entrants, jusqu’à 300 millions de quotas sont disponibles jusqu’au 31 décembre 2015 afin de contribuer à encourager la mise en place et le lancement d’un maximum de douze projets commerciaux de démonstration axés sur le captage et le stockage géologique (CSC) du CO, dans des conditions de sûreté pour l’environnement, ainsi que de projets de démonstration concernant des technologies innovantes liées aux énergies renouvelables, sur le territoire de l’Union.


If we are to criticise US measures against fair competition and protectionism, we should focus all the more closely on joint strategy within the EU. Scrappage schemes help to reduce emissions, increase road safety and prevent unemployment in the car industry, which provides a living to 12 million employees and thousands of firms in other sectors.

Si nous voulons critiquer les mesures américaines contre la concurrence loyale et le protectionnisme, nous devons nous concentrer d’autant plus étroitement sur une stratégie commune pour l’industrie automobile, qui fait vivre douze millions de salariés et des milliers de sociétés dans d’autres secteurs.


This consists of a EUR 40 million infrastructure facility geared to labour-intensive, fast-disbursing projects to restore essential services in the West Bank and Gaza; EUR 12 million assistance to institution-building to help the Palestinians assume governance responsibilities following disengagement, and a package of EUR 8 million focusing on social services, as well as East Jerusalem.

Il s’agit d’une enveloppe de 40 millions d’euros consacrée à l’infrastructure et axée sur des projets à forte densité de main-d’œuvre, à décaissement rapide, visant à restaurer les services de base en Cisjordanie et à Gaza; d’une enveloppe de 12 millions d’euros consacrée au renforcement des institutions, afin d’aider les Palestiniens à assumer des responsabilités de direction à la suite du désengagement; ainsi que d’un montant de 8 millions d’euros, axé sur les services sociaux et sur Jérusalem-Est.




Anderen hebben gezocht naar : action to help 12 million     union helped     support 12 million     investments have helped     funding to help     additional €6 million     to help     eur 12 million     order to help     eur 105 million     aid to help     february     usd 725 million     million     scrappage schemes help     institution-building to help     eur 40 million     help 12 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help 12 million' ->

Date index: 2024-05-08
w