Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "held yesterday evening between " (Engels → Frans) :

The work done over the last few days produced the recommendation by Eurocontrol, which was unanimously adopted, firstly at the meeting held yesterday in Brussels between Eurocontrol, the Commission, the Council, the airport authorities, air traffic organisations and all the sectors concerned, regarding the need for Eurocontrol to establish three zones affected by the volcano starting from today.

Les travaux de ces derniers jours ont débouché sur la recommandation d’Eurocontrol, adoptée à l’unanimité, dans un premier temps lors de la réunion organisée hier à Bruxelles entre Eurocontrol, la Commission, le Conseil, les autorités aéroportuaires, les organisations du trafic aérien et tous les secteurs concernés, au sujet de la nécessité qu’Eurocontrol définisse dès aujourd’hui trois zones affectées par le volcan.


As highlighted in the table above, while in 2009 during the height of the economic crisis, even the price cut of 17 % could not help the Chinese imports to keep the market share in a situation of suddenly shrinking consumption and significant market slowdown, continuous undercutting in the subsequent years explains the steady impressive increase in the market share held by the imports from the PRC between ...[+++]

Comme le montre le tableau ci-dessus, bien qu'en 2009, au paroxysme de la crise économique, même la réduction des prix (- 17 %) n'ait pas aidé les importations chinoises à conserver leur part de marché dans un contexte marqué par une contraction subite de la consommation et un ralentissement significatif du marché, la sous-cotation constante des prix observée au cours des années qui ont suivi explique l'augmentation importante et constante de la part de marché détenue par les importations en provenance de la RPC entre 2009 et la période d'enquête.


Yesterday evening, an extraordinary meeting of the Committee on Agriculture and Rural Development was held to discuss this, with Mrs Fischer Boel attending.

Hier soir, une réunion extraordinaire de la commission de l’agriculture et du développement rural s’est tenue pour discuter de ce point, avec la participation de M Fischer Boel.


At the trialogue which was held yesterday evening between 9 p.m. and 10.30 p.m., an agreement was reached between the representatives of Parliament and the Council that Supplementary and Amending Budget No 4 should be adopted as quickly as possible, as already approved by the Council.

Lors du trilogue qui s'est déroulé hier soir entre 21 heures et 22h30, un accord a été conclu entre les représentants du Parlement et le Conseil : le budget rectificatif et supplémentaire n°4 devrait être adopté le plus vite possible, comme cela a déjà été approuvé par le Conseil.


in light of the local elections held in May 2010, welcomes the progress towards meeting international standards but certain shortcomings remain to be addressed; in particular, while overall the elections were organised in a transparent, inclusive and professional manner and there were significant improvements which demonstrated that the authorities are attempting to address previous shortcomings, concerns remain with regard to voter mobilisation, the lack of an even playing field for some candidates, and a sometimes unclear ...[+++]

à la lumière du scrutin local tenu en mai 2010, applaudit aux progrès réalisés pour satisfaire aux normes internationales, tout en soulignant qu'un certain nombre de lacunes restent à combler; plus particulièrement, alors qu'en règle générale, les élections ont été organisées de manière transparente, ouverte et professionnelle, et que l'on a pu relever des améliorations considérables qui montrent que les autorités tentent de remédier aux défaillances antérieures, des inquiétudes persistent quant à la mobilisation des électeurs, au manque d'équité dans le traitement de certains candidats, et, parfois, à la frontière trouble entre l'activ ...[+++]


The spray nozzle, adjusted to full fan pattern and maximum flow, shall be held perpendicular to and at a distance of between 200 and 250 mm from the glazed surface, and so directed as to form an even layer of ice right across the windscreen from one side to the other.

La buse du pistolet, réglée pour obtenir le jet le plus étendu et le plus puissant, est tenue perpendiculairement à la surface vitrée, à une distance de 200 à 250 mm de celle-ci, et dirigée de façon à former une couche uniforme de glace d’un côté à l’autre du pare-brise.


Yesterday evening in this Parliament a commemoration was held and next week ceremonies are planned in Srebrenica.

Hier soir, une commémoration s’est tenue dans ce Parlement et, la semaine prochaine, des cérémonies sont prévues à Srebrenica.


Moreover, it was also held that even aid of a relatively small amount is liable to affect trade between Member States (75), in particular where there is a strong competition in the sector in which the recipient operates (76).

Il convient en outre de souligner que selon la jurisprudence de la Cour de justice, l’importance relativement faible d’une aide n’exclut pas a priori l’éventualité que les échanges entre les États membres soient affectés (75), en particulier lorsque le secteur dans lequel opère l’entreprise bénéficiaire connaît une vive concurrence (76).


This Committee on Constitutional Affairs, which met yesterday evening with a great many representatives from national parliaments, has expressed a common, deeply-held feeling of disappointment and concern, together with a common determination to help in every way possible for the constitutional process to be resumed and brought to a proper conclusion.

La commission des affaires constitutionnelles du Parlement, qui s’est réunie hier soir avec un nombre important de représentants de parlements nationaux, a exprimé un sentiment commun et profond de déception et d’inquiétude, ainsi qu’une détermination commune à œuvrer de toutes les manières possibles pour que le processus constitutionnel reprenne et aboutisse.


The Prize was presented to the mayor of Kinsale by Commissioner Christos PAPOUTSIS at a special ceremony held yesterday evening in Brussels.

Le prix a été remis au bourgmestre de Kinsale par le Commissaire Christos PAPOUTSIS pendant une cérémonie spéciale qui a eu lieu hier soir à Bruxelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'held yesterday evening between' ->

Date index: 2025-04-08
w