Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "held the annual pages versus " (Engels → Frans) :

As a result of this situation, and despite the significant share (26 %) of international trade (imports and exports) in business-related services held by European services compared to US services (18 %), in absolute terms the overall net US balance is double the EU one (35 billion versus 17 billion) and is clearly better in terms of the imports/exports cover rates: 124% of surplus versus 108%.

Cette situation a comme conséquence que, malgré l'importance des services européens liés aux entreprises (26 %) dans les échanges internationaux de services liés aux entreprises (exportations + importations) contre 18 % pour les États-Unis, en termes absolus, le solde net total des États-Unis est deux fois supérieur à celui de l'UE (35 milliards contre 17 milliards d'euros) et affiche clairement un meilleur taux de couverture exportations/importations (124 % contre 108 %).


Following seminars on evaluation held on 14-18 May 2001 (already reported on in the 2001 SAPARD Annual report) the specific details for mid-term evaluation were discussed in another seminar (held on Brussels on 17-18 June 2002) on "aspects of management and implementation of the SAPARD programmes".

À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».


The annual meeting of the Objective 3 OPs was held on 17 and 18 December 2001 (apart from 'Developing employment' and 'Business initiative', for which it was held on 7 February 2002) along with that for the Objective 1 OP 'Vocational training system and combating discrimination'.

Les 17 et 18 décembre 2001, a été organisée la rencontre annuelle des PO objectif 3 (à l'exception de "Développement de l'emploi" et "Esprit d'entreprise" dont la rencontre annuelle a été organisée le 7 février 2002) et des PO objectif 1 Système de formation professionnelle et Lutte contre la discrimination.


The annual meetings between the Commission and the managing authorities were held in January 2002 on the basis of the programme complements, the annual reports on implementation for 2000 and other available information.

Les rencontres annuelles entre la Commission et les autorités de gestion ont eu lieu en janvier 2002 sur la base des compléments de programmation, des rapports annuels d'exécution pour l'année 2000 et d'autres informations disponibles.


Interinstitutional Agreement between the European Parliament and the Council concerning classified information held by the Council Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page

Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen et le Conseil relatif aux informations classifiées détenues par le Conseil Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


6. Is irritated by the fact that in the cases of ECHA, ENISA, ERA, EUROFOUND, FRA, CEPOL, EU-OSHA, EFSA, EUROJUST, ECDC, FRONTEX, OHIM the ratio of accruals versus carry-forwards in 2010 was lower than 50 %; calls on additional information and justification of the Agencies mentioned above since this indicates that over half of their carry-forwards is related to activities undertaken in the next year and this would, if unjustified, breach the pri ...[+++]

6. se déclare irrité par le fait que, dans les cas de l'AEPC, de l'ENISA, de l'ARE, d'EUROFOUND, de FRA, du CEPOL, d'EU-OSHA, de l'EFSA, d'EUROJUST, du CEPCM, de FRONTEX, de l'OHMI, le rapport entre le passif couru et les crédits reportés était inférieur à 50 % en 2010; demande des informations et justifications supplémentaires de la part des agences précitées étant donné que ce chiffre indique que plus de la moitié de leurs reports portent sur des activités entreprises l'année suivante, ce qui, à défaut de justification, va à l'encontre du principe d'annualité;


6. Is concerned by the fact that in the cases of ECHA, ENISA, ERA, EUROFOUND, FRA, CEPOL, EU-OSHA, EFSA, EUROJUST, ECDC, FRONTEX, OHIM the ratio of accruals versus carry-forwards in 2010 was lower than 50 %; calls on additional information and justification of the Agencies mentioned above since this indicates that over half of their carry-forwards is related to activities undertaken in the next year and this would, if unjustified, breach the pri ...[+++]

6. se déclare préoccupé par le fait que, dans les cas de l'AEPC, de l'ENISA, de l'EER, d'EUROFOUND, de FRA, du CEPOL, d'EU-OSHA, de l'EFSA, d'EUROJUST, du CEPCM, de FRONTEX, de l'OHMI, le rapport entre le passif couru et les crédits reportés était inférieur à 50 % en 2010; demande des informations et justifications supplémentaires de la part des agences précitées étant donné que ce chiffre indique que plus de la moitié de leurs reports portent sur des activités entreprises l'année suivante, ce qui, à défaut de justification, va à l'encontre du principe d'annualité;


In addition to the several hundred pages of financial statements, the rapporteurs and the committee also had to work through the annual report of the Court of Auditors and hundreds of pages of replies to the 267 questions that were put to the Commission, and the committee held hearings with eight members of the Commission.

Enfin, les rapporteurs et la commission du contrôle budgétaire ont examiné, en plus de la centaine de pages sur les états financiers, le rapport annuel de la Cour des comptes et les centaines de pages de réponses aux 267 questions qui ont été posées à la Commission, sans oublier l'audition de huit membres de la Commission.


20. The Board of Governors normally meets three times each year. Most of its meetings are held in Brussels, but each year it holds one meeting in the Member State holding the annually rotating presidency of the schools (in Alicante in 2001 and Nice in 2002).

20. Le conseil supérieur se réunit normalement trois fois par an, le plus souvent à Bruxelles, mais chaque année, une réunion se tient dans une ville de l'État membre qui assure la présidence tournante annuelle des écoles (Alicante, en 2001, et Nice, en 2002).


Today in this House we held the annual debate on the European area of freedom, security and justice.

Au sein de ce Parlement, nous avons aujourd’hui tenu notre débat annuel concernant l’espace européen de liberté, de justice et de sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'held the annual pages versus' ->

Date index: 2022-09-10
w