Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2002 Protocol to the 1974 Athens Convention
Athens Piraeus Water Supply Company
Athens Water Supply and Sewerage Company
CIG
Canadian Academic Institute Athens
Canadian Institute in Greece
EYDAP SA
Hand held nibbling drill operative
Hand held nibbling drill operator
Hand held nibbling drill technician
Hand-held 3D sensor
Hand-held three-dimensional sensor
Handheld 3D sensor
Handheld three-dimensional sensor
Handle hand held tacking equipment
Metal nibbling operator
Open company
Open corporation
Operate handheld riveting equipment
Operate masonry power saw
Operate masonry table saw
Public company
Public corporation
Publicly held corporation
The Canadian Archaeological Institute of Athens
Use hand held masonry saw
Using hand held masonry saw
Utilise hand held riveting equipment
Utilise hand held tacking equipment
Widely held company
Widely held corporation
Widely held public corporation
Widely-held company
Widely-held corporation

Vertaling van "held in athens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
open corporation [ public corporation | open company | public company | publicly held corporation | widely-held corporation | widely held corporation | widely held public corporation | widely-held company | widely held company ]

société ouverte [ société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | corporation à participation étendue | corporation ouverte de droi ]


Canadian Institute in Greece [ CIG | Canadian Academic Institute Athens | The Canadian Archaeological Institute of Athens ]

Institut canadien en Grèce [ ICG | Institut canadien académique en Athènes | Institut canadien d'archéologie à Athènes ]


The International Olympic Committee Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXVIII Olympiad in Athens in 2004 [ The IOC Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXVIII Olympiad in Athens in 2004 ]

Règles antidopage du Comité International Olympique applicables aux Jeux de la XXVIIIe Olympiade à Athènes en 2004 [ Règles antidopage du CIO applicables aux Jeux de la XXVIIIe Olympiade à Athènes en 2004 ]


handle hand held tacking equipment | utilise hand held tacking equipment | operate handheld riveting equipment | utilise hand held riveting equipment

utiliser des outils de rivetage manuels


hand held nibbling drill operative | hand held nibbling drill operator | hand held nibbling drill technician | metal nibbling operator

grignoteur | opérateur sur grignoteuse | grignoteur/grignoteuse | grignoteuse


Pension Fund for Press Employees in Athens and Salonika | Pension Fund for Press Employees in Athens and Thessaloniki

Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique


2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974

Protocole d'Athènes | Protocole de 2002 à la Convention d'Athènes | Protocole de 2002 à la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


Athens Piraeus Water Supply Company | Athens Water Supply and Sewerage Company | EYDAP SA [Abbr.]

société d'adduction et de distribution de l'eau d'Athènes | EYDAP [Abbr.]


operate masonry table saw | use hand held masonry saw | operate masonry power saw | using hand held masonry saw

utiliser une scie de maçonnerie électrique


hand-held 3D sensor | handheld 3D sensor | hand-held three-dimensional sensor | handheld three-dimensional sensor

capteur 3D à main | capteur 3D manuel | capteur tridimensionnel à main | capteur tridimensionnel manuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the reports of the Canadian branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting its participation in the bureau meeting of the APF, held in Phnom Penh, Cambodia, from February 8 to 10, 2012; the executive committee of the APF Network of Women Parliamentarians, held in Athens, Greece, from March 14 to 16, 2012; the meeting of the APF Education, Communication and Cultural Affairs Committee, held in Brussels, Belgium, from March 29 to 31, 2012; and lastly, the Conference of Presidents of the APF America R ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, des rapports de la Section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation: à la réunion du Bureau de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, qui s'est tenue à Phnom Penh, au Cambodge, du 8 au 10 février 2012; au Comité directeur du Réseau des femmes parlementaires de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, qui s'est tenue à Athènes, en Grèce, du 14 au 16 mars 2012; à la Commission de l'éducation, de la communication et des affaires culturel ...[+++]


- Mr President, may I take this opportunity to back the case for European Union funding to support the European Special Olympics Games, which are being held in Warsaw in 2010, and the Special Olympics World Games, which are being held in Athens in 2011.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais profiter de l’occasion qui m’est offerte pour apporter mon soutien à l’idée de fonds communautaires en faveur des Jeux olympiques spéciaux d’Europe, qui se tiendront à Varsovie en 2010, et des Jeux olympiques spéciaux mondiaux, qui auront lieu à Athènes en 2011.


C. whereas the first IGF was held in Athens from 30 October to 2 November 2006, identifying some of the issues and forms of debate, such as dynamic coalitions, which were looked at in greater depth in Rio and are to be pursued at future IGFs,

C. considérant que le premier FGI, qui s'est déroulé à Athènes du 30 octobre au 2 novembre 2006, a identifié certaines questions et formes de débat, notamment les coalitions dynamiques, qui ont été approfondies à Rio de Janeiro et seront encore examinées lors des prochains FGI,


Commissioner, we believe that significant progress was made, thanks to the role played by Europe, but we ask – and believe – that more should be done in relation to the commitments given and the forum to be held in Athens.

Madame la Commissaire, nous pensons que des progrès considérables ont été accomplis grâce au rôle joué par l’Europe, mais nous demandons - et croyons - que davantage soit fait dans le contexte des engagements pris et de la conférence tenue à Athènes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, a meeting of the PPE-DE Group in the Committee of the Regions was held in Athens on 15 October at the initiative of the Mayor of Athens, Mrs Bakogiannis, on the subject of 'Cities' Safety and Security Policies'.

- (EL) Monsieur le Président, le groupe PPE-DE au Comité des Régions a tenu une réunion le 15 octobre à Athènes à l’initiative du maire de la ville, Mme Bakogiannis, sur le thème des «politiques de sécurité des villes».


Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Cullen (Etobicoke North) presented the Report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association (OSCE) concerning its participation to the Fourth Annual Conference of the Parliamentary Network of the World Bank, held in Athens, Greece, on March 9 and 10, 2003.

Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Cullen (Etobicoke-Nord) présente le rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Europe (OSCE) concernant sa participation à la quatrième conférence annuelle du Réseau parlementaire de la Banque mondiale, tenue à Athènes (Grèce) les 9 et 10 mars 2003.


If we do not get an agreement, I should like to point out to the Greek Presidency that if there is another trialogue next week, it can certainly be held in Athens because two of us from that body will be there next week. We can have the trialogue in Athens and try again.

Si nous ne parvenons pas à un accord demain, je signale d'ores et déjà à la présidence grecque que s'il y a un autre trilogue la semaine prochaine, il peut avoir lieu à Athènes étant donné que nous serons deux membres de cet organe à nous trouver à Athènes la semaine prochaine.


The Games were first held in Athens and then moved to Delphi, because the Athens Games had become so competitive that people were committing suicide and killing one another in order to win.

Les Jeux se se sont d'abord déroulés à Athènes et ils ont été déplacés à Delphes, parce que les Jeux d'Athènes étaient devenus tellement compétitifs que les gens se suicidaient et s'entretuaient pour gagner.


Second Report of the Canadian NATO Parliamentary Association on the 1996 Spring Session of the North Atlantic Assembly (NATO Parliamentarians) held in Athens, Greece, from May 16 to 20, 1996.-Sessional Paper No. 2/35-227.

Deuxième rapport de l'Association parlementaire canadienne de l'OTAN à la Session de printemps 1996 de l'Assemblée de l'Atlantique Nord (Parlementaires de l'OTAN), tenue à Athènes (Grèce), du 16 au 20 mai 1996.-Document parlementaire no 2/35-227.


Report of the Canadian Delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association respecting its participation at the Organization for Security and Co-operation in Europe Parliamentary Assembly's 2009 Fall Meetings, held in Athens, Greece, from October 9 to 12, 2009.—Sessional Paper No. 3/40-186.

Rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Europe concernant sa participation aux réunions d'automne de 2009 de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, tenue à Athènes (Grèce) du 9 au 12 octobre 2009.—Document parlementaire n3/40-186.


w