Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial height
Aerial height above average terrain
Aid for regional development
Aid to less-favoured regions
Antenna height
Antenna height above average terrain
Area with specific problems
Ceiling
Ceiling height
Cloud base height
Cloud height
Cloud-base height
Estate less than freehold
Height at the withers
Height of cloud base
Height to withers
LCL
Lawrence Heights Community Health Centre
Lawrence Heights Medical Centre
Less than Carload
Less than carload
Less than carload shipment
Less than freehold estate
Less-car load
Less-favoured agricultural area
Less-favoured agricultural region
Less-favoured area
Less-favoured region
Less-than-car load
Less-than-carload
Less-than-freehold estate
New Heights CHCs
New Heights Community Health Centres
Non-freehold estate
Regional aid
Underdeveloped region
WH
Withers height

Vertaling van "height less " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
less than Carload [ LCL | less-than-carload | less-than-car load | less-car load ]

expédition de détail [ détail | expédition de détail-Wagon | envoi de détail | wagonnée partielle | wagonnée incomplète | wagonnée mixte ]


less-favoured agricultural area [ area with specific problems | less-favoured agricultural region ]

zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]


less-favoured region [ less-favoured area | underdeveloped region ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


estate less than freehold | less than freehold estate | less-than-freehold estate | non-freehold estate

domaine non franc


less than carload | LCL | less-than-carload | less than carload shipment

expédition de détail | expédition de détail en wagon | chargement incomplet | détail | chargement partiel


height of cloud base [ cloud base height | cloud-base height | ceiling height | cloud height | ceiling ]

hauteur de la base des nuages [ hauteur du plafond nuageux | hauteur du plafond | plafond ]


aerial height | aerial height above average terrain | antenna height | antenna height above average terrain

hauteur de l'antenne


New Heights Community Health Centres [ New Heights CHCs | Lawrence Heights Community Health Centre | Lawrence Heights Medical Centre ]

New Heights Community Health Centres [ New Heights CHCs | Lawrence Heights Community Health Centre | Lawrence Heights Medical Centre ]


height at the withers | height to withers | withers height | WH [Abbr.]

hauteur au garrot | HG [Abbr.]


regional aid [ aid for regional development | aid to less-favoured regions ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
109. Every person who flies an aircraft at a height less than the minimum height authorized in the circumstances is guilty of an offence and on conviction is liable to imprisonment for less than two years or to less punishment.

109. Le pilotage d’un aéronef à une altitude inférieure au minimum autorisé dans les circonstances constitue une infraction passible au maximum, sur déclaration de culpabilité, d’un emprisonnement de moins de deux ans.


109. Every person who flies an aircraft at a height less than the minimum height authorized in the circumstances is guilty of an offence and on conviction is liable to imprisonment for less than two years or to less punishment.

109. Le pilotage d’un aéronef à une altitude inférieure au minimum autorisé dans les circonstances constitue une infraction passible au maximum, sur déclaration de culpabilité, d’un emprisonnement de moins de deux ans.


It shall have length equal to the shoulder height less the thigh height, both in the sitting position and relevant to the dummy size being tested.

Sa longueur doit être égale à la hauteur des épaules moins la hauteur de la cuisse, mesurées en position assise du mannequin soumis à l’essai.


(3) Where no letter height is set out in Schedule III for information required by this Part to be marked on a prepackaged dairy product, the information shall be shown in letters not less than 1.6 millimetres (one-sixteenth of an inch) in height, except that where the principal display surface of a container is 10 square centimetres (1.55 square inches) or less, the information shall be shown in letters of not less than 0.8 millimetres (one thirty-second of an inch) in height.

(3) Dans le cas où la dimension des caractères n’est pas indiquée à l’annexe III pour les mentions exigées par la présente partie sur un produit laitier préemballé, les mentions doivent figurer en caractères d’au moins 1,6 millimètre (un seizième de pouce) de hauteur, sauf lorsque la principale surface exposée du contenant mesure 10 centimètres carrés (1,55 pouce carré) ou moins, les mentions doivent alors figurer en caractères d’au moins 0,8 millimètre (un trente-deuxième de pouce) de hauteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) the forward masthead light, or if only one masthead light is carried, then that light, at a height above the hull of not less than five metres, and, if the breadth of the vessel exceeds five metres, then at a height above the hull of not less than such breadth, but the light need not be placed at a greater height above the hull than eight metres,

(i) le feu de tête de mât avant, ou le feu de tête de mât unique s’il n’y en a qu’un sur le navire, à une hauteur au-dessus du plat-bord qui n’est pas inférieure à cinq mètres, et si la largeur du navire dépasse cinq mètres, à une hauteur au-dessus du plat-bord qui n’est pas inférieure à cette largeur, mais le feu n’a pas à être placé à une hauteur au-dessus du plat-bord supérieure à huit mètres;


(2) The markings required by paragraph (1)(c) shall be clearly and prominently displayed on the label so as to be readily discernible, in letters of not less than 1.6 mm in height, except that the markings required by subparagraphs (1)(c)(ii) to (iv) shall be shown in letters of not less than the heights set out in paragraphs 35(3)(a) to (c), whichever is applicable.

(2) Les renseignements visés à l’alinéa (1)c) doivent être indiqués clairement et bien en vue sur l’espace principal de l’étiquette, en lettres d’au moins 1,6 mm de hauteur, à l’exception des renseignements visés aux sous-alinéas (1)c)(ii) à (iv) qui doivent figurer en lettres de dimensions au moins égales à celles visées aux alinéas 35(3)a) à c).


For vehicles with a lower bumper height less than 425 mm Chapter II shall apply.

Pour les véhicules dont la hauteur minimale du pare-chocs est inférieure à 425 mm, le chapitre II s’applique.


In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead shall be not less than the height to the underside of the hanging deck when in its lowered position; ’

En tout état de cause, ces cloisons doivent avoir une hauteur minimale de 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne doit pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée; »


In any event, the minimum height of the bulkhead should be not less than 2,2 m. However, in the case of a ship with hanging car decks, the minimum height of the bulkhead should be not less than the height to the underside of the hanging car deck when in its lowered position.

Dans tous les cas, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à 2,2 m. Cependant, dans le cas d'un navire doté de ponts garages suspendus, la hauteur minimale de la cloison ne devrait pas être inférieure à la hauteur libre sous le pont garage suspendu lorsque celui-ci est en position abaissée.


Place a hinged board or a similar flexible device 2,5 cm thick and 6 cm wide and of length equal to the shoulder height (sitting, Annex 8) less the hip centre height (sitting, in Annex 8 popliteus height plus half of thigh height, sitting) relevant to the manikin size being tested between the manikin and the seat back seatback of the chair.

Placer, entre le mannequin et le dossier de siège, une planchette articulée ou une cale flexible similaire de 2,5 cm d’épaisseur, de 6 cm de largeur et de longueur égale à la hauteur de l’épaule (en position assise, annexe 8) moins la hauteur du centre de la hanche (en position assise, à l’annexe 8 hauteur du creux poplité plus la moitié de la hauteur de la cuisse, en position assise) correspondant à la dimension du mannequin soumis à l’essai.


w