Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerodyne
Heavier than air
Heavier-than-air aircraft
Lease in or out of terms greater than those specified
The gas is heavier than air
The vapour is heavier than air

Vertaling van "heavier than those " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
complete procedures required for heavy aircraft flights | perform procedures to meet requirements for flying aircraft heavier than 5,700 kg | comply with required procedures for heavy aircraft flights | undertake procedures to meet requirements for flying aircraft heavier than 5,700 kg

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg




the vapour is heavier than air

la vapeur est plus lourde que l'air


the gas is heavier than air

le gaz est plus lourd que l'air








lease in or out of terms greater than those specified

prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]


Protocol No 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Securing Certain Rights and Freedoms Other Than Those Already Included in the Convention and in the First Protocol Thereto

Protocole no. 4 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant, déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The increase in the maximum weight, however, is necessary due to genetic improvements in the breeds, as well as to improved sheep rearing techniques/farming practices and health which has led to suckling lambs that are slightly heavier than those indicated in the Specification. As a result, the minimum weight for the ‘light’ category has also changed from ‘7’ to ‘8,5’ kg.

L’augmentation de la limite supérieure du poids, en revanche, s’avère nécessaire en raison de l’amélioration génétique des races et des meilleures conditions d’élevage et de bien-être des ovins qui ont permis d’obtenir des agneaux en lactation d’un poids légèrement supérieur à celui indiqué précédemment dans le cahier des charges. Par conséquent, le poids minimal prévu pour la catégorie «léger» passe de «7» à «8,5» kg.


(7) Future alternatively fuelled vehicles (with heavier powertrains than those used in conventionally fuelled vehicles) might also benefit from an extra weight allowance.

(7) Les futurs véhicules à carburant de substitution (comportant des systèmes de propulsion plus lourds que ceux utilisés dans les véhicules à carburant conventionnel) pourraient aussi tirer avantage d'un poids autorisé plus élevé.


(7) Future alternatively fuelled vehicles (with heavier powertrains than those used in conventionally fuelled vehicles) might also benefit from an extra weight allowance.

(7) Les futurs véhicules à carburant de substitution (comportant des systèmes de propulsion plus lourds que ceux utilisés dans les véhicules à carburant conventionnel) pourraient aussi tirer avantage d'un poids autorisé plus élevé.


(7) Future alternatively fuelled vehicles (with heavier powertrains than those used in conventionally fuelled vehicles) might also benefit from an extra weight allowance.

(7) Les futurs véhicules à carburant de substitution (comportant des systèmes de propulsion plus lourds que ceux utilisés dans les véhicules à carburant conventionnel) pourraient aussi tirer avantage d'un poids autorisé plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding penalties, it introduces a principle of "aggravating circumstance" by providing that "terrorist offences" and certain offences linked to terrorism must be punishable by custodial sentences heavier than those imposable under national law for such offences in the absence of a terrorist intent, it sets the minimum level of the maximum penalty at 15 years for directing a terrorist group and 8 years for participation in a terrorist group, it enumerates a series of penalties that can be imposed on bodies corporate (in particular exclusion from entitlement to public benefits or aid, temporary or permanent disqualification from the pra ...[+++]

S'agissant des sanctions, elle introduit un principe de "circonstance aggravante" en prévoyant que les "infractions terroristes" et certaines infractions liées au terrorisme doivent être passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national lorsqu'elle sont commises en dehors d'un contexte terroriste, elle fixe le seuil minimal des peines privatives de liberté maximales encourues à 15 ans pour la direction d'un groupe terroriste et à 8 ans pour la participation à un groupe terroriste, elle énumère un certain nombre de sanctions dont peuvent être passibles les personnes morales (En particulier des ...[+++]


The relevant offences, where there are terrorist motives, must be punishable by custodial sentences heavier than those imposable under national law for such offences in the absence of the special intent.

Ces infractions, lorsque la motivation terroriste existe, doivent être passibles de peines privatives de liberté les plus sévères prévues par le droit national pour de telles infractions en l'absence de cette motivation.


2. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the terrorist offences referred to in Article 1(1) and offences referred to in Article 4, inasmuch as they relate to terrorist offences, are punishable by custodial sentences heavier than those imposable under national law for such offences in the absence of the special intent required pursuant to Article 1(1), save where the sentences imposable are already the maximum possible sentences under national law.

2. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les infractions terroristes visées à l'article 1er, paragraphe 1, et celles visées à l'article 4, pour autant qu'elles se rapportent aux infractions terroristes, soient passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national pour de telles infractions en l'absence de l'intention spéciale requise en vertu de l'article 1er, paragraphe 1, sauf dans les cas où les peines prévues sont déjà les peines maximales possibles en vertu du droit national.


12. Calls for harmonisation to establish a minimum level for the services and reception facilities to which those with the status of asylum seeker are entitled, as the great differences that currently exist result in some countries are bearing a far heavier burden than others; calls for a person's expulsion or return to be suspended if he or she risks torture or mistreatment in the country of origin;

12. appelle à une harmonisation à un niveau minimum des prestations et des conditions d"accueil auxquelles donne droit le statut de demandeur d'asile, la forte disparité actuelle de ces prestations et conditions ayant pour conséquence que tel pays est beaucoup plus sollicité que tel autre;


The relevant offences, where there are terrorist motives, must be punishable by custodial sentences heavier than those imposable under national law for such offences in the absence of the special intent.

Ces infractions, lorsque la motivation terroriste existe, doivent être passibles de peines privatives de liberté les plus sévères prévues par le droit national pour de telles infractions en l'absence de cette motivation.


require vehicles registered on their territory to have higher minimum standards for braking efficiency than those specified in Annex II and include a test on vehicles with heavier loads, provided such requirements do not exceed those of the vehicle’s original type-approval.

imposer pour les systèmes de freinage des véhicules immatriculés sur leur territoire des normes minimales d’efficacité plus sévères que celles spécifiées à l’annexe II et inclure un contrôle des véhicules sous des charges plus élevées, à condition que ces normes n’excèdent pas celles appliquées lors de la réception par type initiale.




Anderen hebben gezocht naar : aerodyne     heavier than air     heavier-than-air aircraft     heavier than those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heavier than those' ->

Date index: 2022-10-30
w