Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Appear at a hearing
Attend events
Attend shows
Attend the event
Attend the hearing
Attend to casting process details
Attend to casting processes detail
Attend to detail in casting processes
Attendance and directors fees
Attendance at school
Attendance fee
Attendance money
Attending events
Attending to detail in casting processes
Class attendance
Confirmation of Hearing Attendance
Interim injunction judge
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Keep attendance record
Keep records of attendance
Maintain records of attendance
Record attendance
School absence
School attendance
Summary trial judge
Summons to attend the hearing
Truancy

Traduction de «hearings and attended » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attend the hearing [ appear at a hearing ]

comparaître à l'audience




Media Requests for Taping/Attendance at Hearing

Demandes présentées par les médias pour enregistrer les audiences ou y assister


Confirmation of Hearing Attendance

Confirmation de présence à une audience


attend the event | attending events | attend events | attend shows

assister à des manifestations | participer à des évènements


attend to casting processes detail | attending to detail in casting processes | attend to casting process details | attend to detail in casting processes

veiller aux détails dans des processus de moulage


keep attendance record | record attendance | keep records of attendance | maintain records of attendance

tenir des registres de présence


interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

juge des référés


attendance and directors fees | attendance fee | attendance money

jeton de présence


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) A person who has been summoned to a public hearing shall attend at the time and day specified and every day of the hearing, unless the Commission directs that the person must only attend on certain days, or that the presence of the person is no longer required.

(4) Le destinataire de la sommation doit comparaître à l'audience publique aux date et heure indiquées dans la sommation et y être présent chaque jour de sa durée, à moins que la Commission n'indique que sa présence n'est requise que certains jours ou n'est plus requise.


(4) A person who is summoned to an oral hearing must attend at the time and date specified, as well as each day of the hearing, unless the Board directs otherwise.

(4) La personne assignée à comparaître doit se présenter à l’audience aux date et heure indiquées dans l’assignation à comparaître et être présente chaque jour d’audience, à moins que le Conseil n’en décide autrement.


The oral hearing was attended by: the Notifying Parties and their legal and economic advisors; EuPC in its capacity of an interested third person (6); the relevant Commission services; and representatives from the competent authorities of six Member States (Belgium, Germany, France, Hungary, Finland and the United Kingdom).

Ont assisté à cette audition les parties notifiantes et leurs conseillers juridiques et économiques, l’EuPC en sa qualité de tiers intéressé (6), les services concernés de la Commission et les représentants des autorités compétentes de six États membres (la Belgique, l’Allemagne, la France, la Hongrie, la Finlande et le Royaume-Uni).


No later than 5 days before the date of a hearing, each disputing Party shall deliver to the Panel a list of the names of persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party and of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

Au plus tard cinq jours avant la date d'une audience, les parties au litige communiquent au groupe spécial la liste des personnes qui plaideront ou feront des exposés à l'audience pour leur compte, ainsi que la liste des autres représentants ou conseillers qui assisteront à cette audience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. No later than five working days before the date of a hearing, each Party shall deliver to the arbitration panel a list of the names of persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party as well as a list of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

27. Au plus tard cinq jours ouvrables avant la date d'une audience, les parties communiquent au groupe spécial d'arbitrage la liste des personnes qui plaideront ou feront des exposés à l'audience pour leur compte, ainsi que la liste des autres représentants ou conseillers qui assisteront à cette audience.


The verdict on Mr Buttiglione’s performance at one of the hearings he attended was positive and at another hearing it was negative.

Pendant l’une des deux auditions auxquelles il a été soumis, l’évaluation de la prestation de M. Buttiglione a été positive alors que, pendant une autre audition, l’évaluation a été négative.


No later than five working days before the date of a hearing, each Party shall deliver to the arbitration panel a list of the names of persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party as well as a list of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

Au plus tard cinq jours ouvrables avant la date d'une audience, les parties communiquent au groupe spécial d'arbitrage la liste des personnes qui plaideront ou feront des exposés à l'audience pour leur compte, ainsi que la liste des autres représentants ou conseillers qui assisteront à cette audience.


The Single Market Observatory of the European Economic and Social Committee, chaired by Mr Bruno Vever, organised a hearing on 8 March in Stockholm. The hearing was attended by the Minister for Industry, Employment and Communications, Mr Björn Rosengren.

L'Observatoire du marché unique du Comité économique et social européen, présidé par M. Bruno VEVER, a organisé le 8 mars à Stockholm une audition en présence du Ministre de l'industrie, de l'emploi et des communications, M. Björn ROSENGREN.


As the opinion adopted by Parliament's "INDU" Committee shows, the hearing I attended on 1 September was conducted in a spirit of harassment, to such an extent that insufficient time was given to questions relating to my future portfolio.

Ainsi qu'il est indiqué dans l'avis de la Commission " INDU " du Parlement européen, l'audition à laquelle j'ai participé le 1 septembre s'est déroulée dans une atmosphère de harassement au point qu'un temps insuffisant à été consacré aux questions relatives à mon futur portefeuille.


22. No later than five days before the date of a hearing, each Party shall deliver a list of the names of those persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party and of other representatives or advisers who will be attending the hearing.

22. Au plus tard cinq jours avant la date d'une audience, les parties doivent se communiquer mutuellement la liste des personnes qui plaideront ou feront des exposés à l'audience pour chacune d'elles, ainsi que des autres représentants ou conseillers qui assisteront à cette audience.


w