Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust a hearing aid
Adjust hearing aids
Advise on hearing aids
Audioprosthetist
Aurally handicapped
Building tomorrow
Functional hearing loss
Hard-of-hearing
Hard-of-hearing person
Hearing aid acoustician
Hearing aid practitioner
Hearing aid specialist
Hearing impaired
Hearing impaired person
Hearing-aid acoustician
Hearing-aid maker
Hearing-aid practitioner
Hearing-aid specialist
Hearing-aid technician
Hearing-impaired
Interim injunction judge
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Non-organic hearing loss
Perform a repair for a hearing aid
Perform repairs for a hearing aid
Perform repairs for hearing aids
Person who is hard of hearing
Psychogenic hearing loss
Recommend a hearing aid
Recommend hearing aids
Summary trial judge
Support purchase of hearing aids
Tune hearing aid
Tune hearing aids
Undertake repairs for hearing aids
VTC hearing
Video conference hearing
Video conferencing hearing
Video hearing
Video teleconference hearing
Video teleconferencing hearing

Vertaling van "hearing tomorrow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

juge des référés


adjust a hearing aid | tune hearing aids | adjust hearing aids | tune hearing aid

gler des aides auditives


perform repairs for a hearing aid | undertake repairs for hearing aids | perform a repair for a hearing aid | perform repairs for hearing aids

effectuer des réparations sur des aides auditives


recommend a hearing aid | support purchase of hearing aids | advise on hearing aids | recommend hearing aids

recommander des aides auditives


person who is hard of hearing | hard-of-hearing person | hearing impaired person | hard-of-hearing | aurally handicapped | hearing impaired | hearing-impaired

personne malentendante | malentendant | malentendante | handicapé auditif | handicapée auditive | déficient auditif | déficiente auditive | personne handicapée auditive


video hearing | video conferencing hearing | video conference hearing | video teleconferencing hearing | video teleconference hearing | VTC hearing

visioaudience | vidéoaudience | audience par visioconférence | audience par vidéoconférence | audience en visioconférence | audience en vidéoconférence


hearing-aid acoustician | hearing aid acoustician | hearing aid specialist | hearing-aid specialist | hearing aid practitioner | hearing-aid practitioner | audioprosthetist

audioprothésiste


functional hearing loss | non-organic hearing loss | psychogenic hearing loss

surdité anorganique | surdité fonctionnelle


Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]

Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]


hearing-aid maker | hearing-aid technician

audicien | audioprothésiste | prothésiste-acousticien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We will resume our hearings tomorrow at 2:30 in the afternoon on the consensus of the steering committee, which has agreed to start clause-by-clause consideration of Bill C-2.

Nous allons reprendre les audiences demain à 14 h 30, le comité directeur ayant donné son accord : nous pourrons commencer l'examen article par article du projet de loi C-2.


I think that is the message they will be waiting to hear tomorrow.

Je pense que c’est le message qu’ils espèrent entendre demain.


What I want to do is quickly separate what's immediate from what's long term, because we've been hearing, and we'll continue to hear tomorrow I'm from Southwest Nova and I know we'll get an earful tomorrow from the harvesters.

J'aimerais, rapidement, distinguer entre l'action immédiate et l'action à long terme, car nous avons entendu les pêcheurs, et nous continuerons d'en entendre demain — je suis du sud-ouest de la Nouvelle-Écosse et je sais que demain ils ne vont pas mâcher leurs mots.


I would like to conclude by assuring you, Mr President, that we will discuss the issue at the hearing tomorrow in the European Parliament.

Je conclurai en vous assurant, Monsieur le Président, que nous discuterons de cette question lors de l’audition qui aura lieu demain au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are waiting for us to say yes, and I hope that this is what they will hear tomorrow.

Ils attendent notre oui et j'espère qu'ils l'auront demain.


I find the maximum standard of 40% excessive, but I should like more especially to stress, just briefly, the fact that the increasingly widespread use of dangerous waste in coincineration units is liable to lead us to accept the production of this type of waste, with a particularly high risk of hearing, tomorrow, that serious investment has been made with a view to constructing coincineration units. They therefore now have to be made to run profitably, leading to an increase in the volume of dangerous substances transported, with all the risks that this entails.

Je crois que la norme, fixée à 40 % maximum, est trop élevée, mais je veux surtout, en quelques instants, insister sur le fait que la généralisation de l'exploitation des déchets dangereux en coïncinération risque de nous conduire à nous accommoder de la production de tels déchets, et le risque est en effet particulièrement grand d'entendre demain que des investissements ont été réalisés en vue de construire des coïncinérateurs qu'il nous faut maintenant rentabiliser, ce qui conduira à multiplier le volume des transports de matières dangereuses, avec tous les risques que cela comporte.


I find the maximum standard of 40% excessive, but I should like more especially to stress, just briefly, the fact that the increasingly widespread use of dangerous waste in coincineration units is liable to lead us to accept the production of this type of waste, with a particularly high risk of hearing, tomorrow, that serious investment has been made with a view to constructing coincineration units. They therefore now have to be made to run profitably, leading to an increase in the volume of dangerous substances transported, with all the risks that this entails.

Je crois que la norme, fixée à 40 % maximum, est trop élevée, mais je veux surtout, en quelques instants, insister sur le fait que la généralisation de l'exploitation des déchets dangereux en coïncinération risque de nous conduire à nous accommoder de la production de tels déchets, et le risque est en effet particulièrement grand d'entendre demain que des investissements ont été réalisés en vue de construire des coïncinérateurs qu'il nous faut maintenant rentabiliser, ce qui conduira à multiplier le volume des transports de matières dangereuses, avec tous les risques que cela comporte.


We have hearings tomorrow at 11 a.m. and at 3.30 p.m., but I would bring to the attention of the members of the committee that the location of those hearings tomorrow at both 11 o'clock and 3.30 is 362 East Block.

Nous avons des séances demain à 11 heures et à 15 h 30, mais j'attire l'attention des membres du comité sur le fait que les deux séances de demain, à 11 heures et à 15 h 30, auront lieu toutes les deux dans la pièce 362 de l'édifice de l'Est.


Honourable senators, we will have a hearing tomorrow evening on the Supplementary Estimates (A), and I have heard that you wanted to hear from Public Works.

Honorables sénateurs, nous aurons une réunion demain soir sur le Budget supplémentaire des dépenses (A), et j'ai noté que vous souhaitiez entendre Travaux publics.


The committee will hear tomorrow from two of those acquirers.

Le comité entendra demain deux de ces acquéreurs.


w