Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hearing that you want every refugee » (Anglais → Français) :

You're saying safe countries is possible, but I'm also hearing that you want every refugee's claim to be determined individually.

Vous parlez des pays sûrs comme d'une possibilité, mais vous dites aussi que vous voulez que chaque demande de statut de réfugié soit évaluée individuellement.


I want to underscore, despite what the opposition has said, that every refugee claimant will continue to receive a hearing before the independent quasi-judicial Immigration and Refugee Board regardless of where he or she came from.

Je tiens à souligner que malgré ce qu'a dit l'opposition, tous les demandeurs d'asile, quelle que soit leur origine, pourront encore obtenir une audience auprès de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, un organisme indépendant quasi judiciaire.


Almost every week we hear horrific reports from refugee camps in southern Europe.

Des rapports horribles de camps de réfugiés dans le sud de l’Europe nous parviennent quasi chaque semaine.


Everything we are hearing from the Commission at present – that is, every couple of months – indicates, however, that internal logic is showing that we need a revision of the European budget to demonstrate to the public that we have indeed understood, that we want to change things, that we need new priorities, that we want to spend more on research and development, and that we need new propulsion technologies.

Tout ce que nous entendons de la Commission pour le moment – c’est-à-dire tous les deux mois – indique toutefois que la logique interne montre que nous avons besoin d’une révision du budget européen pour démontrer au public que nous avons véritablement compris, que nous voulons changer les choses, que nous avons besoin de nouvelles priorités, que nous voulons dépenser davantage pour la recherche et le développement et que nous avons besoin de nouvelles technologies de propulsion.


Later, this House will be hearing from the President designate of the next Commission, José Manuel Durão Barroso, and together we want to wish the new President every success.

Ensuite, cette Assemblée écoutera José Manuel Durão Barroso, président désigné de la nouvelle Commission. Ensemble, nous lui souhaiterons bonne chance.


We rejoice that it is not in the hands of certain members of your government, who say that, when they see boats full of such refugees, they want to hear the cannons thunder.

Nous nous réjouissons de ce qu’elle ne soit pas du ressort de certains membres de votre gouvernement, qui disent que, quand ils voient des bateaux débordant de réfugiés, ils veulent entendre les canons tonner.


I therefore wish to highlight an extremely positive aspect of the Commission proposal, which is the complementarity of the dual status of international protection in which, in addition to the narrow approaches of the 1950s, the concept is extended to subsidiary protection, clarifying the concept of the perpetrators of persecution not limited solely to the State and its agents but also to material circumstances and others in which the outcome is that the State does not give protection, either because it cannot or because it does not want to, and we can all ...[+++]

C’est pourquoi il est très positif que la proposition de la Commission prévoie la complémentarité du double statut de protection internationale qui, au-delà des conceptions étroites des années 50, étend le concept à la protection subsidiaire ; la clarification du concept d’agent de persécution non lié étroitement à l’État et à ses agents, mais aussi aux circonstances matérielles et autres qui font que l’État n’offre pas de protection soit parce qu’il ne peut pas soit parce qu’il ne veut pas (nous nous souvenons tous de l’Afrique et de l’Amérique latine) ; l’inclusion dans le concept d’institutions de protection des autorités permanente ...[+++]


We did well - certainly the results were good - on the Pearson airport hearings, but I want it on record, from our side, that without our leader, John Lynch-Staunton, behind the scenes we would not have produced those tremendous results, and I thank you for that, John.

Nous avons bien travaillé - les résultats étaient en tout cas bons - en ce qui concerne les audiences sur l'aéroport Pearson. Cependant, je tiens à préciser que, de notre côté, sans notre leader, John Lynch-Staunton, dans les coulisses, nous n'aurions jamais obtenu d'aussi bons résultats, et je vous en remercie, John.


How is it that if you want to take away rights of refugees there's an oral hearing; if you want to take away the rights of permanent residents of this country there is an oral hearing; but to take away the rights of a Canadian citizen, there's no oral hearing?

C'est une faille dans la formulation et on peut la corriger. Comment se fait-il qu'il y ait une audience quand on veut retirer des droits aux réfugiés; qu'il y ait une audience quand on veut retirer des droits aux résidents permanents du Canada, mais qu'il n'y en ait pas quand on veut retirer des droits aux citoyens canadiens?


Mr. Wlodyka: First of all, I think one of the important things is that you want the refugee determination system to really deal with real refugees by creating a system whereby people who come from refugee-producing countries have all of the protections that are available.

M. Wlodyka : Tout d'abord, on veut un système de détermination du statut de réfugié qui traite de vrais réfugiés provenant de pays sources de réfugiés, un système qui offre à ces gens toutes les mesures de protection disponibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hearing that you want every refugee' ->

Date index: 2021-09-26
w