Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heard the justice minister say yesterday » (Anglais → Français) :

It may very well be, although I am not going to concede the point, that there is not a great deal of support for the bill in Quebec, according to the member, but I heard the justice minister say yesterday that the Barreau du Québec supported the bill.

Même si je n'en suis pas persuadé, il se peut fort bien que le projet de loi n'ait guère d'appuis au Québec comme le prétend le député, mais je crois avoir entendu la ministre de la Justice dire hier que le Barreau du Québec appuyait le projet de loi, auquel cas, l'opposition à ce dernier ne serait pas unanime.


When I heard the Justice Minister say this, I tried to remember the intent of the Access to Information Act, when it was enacted.

Quand j'ai entendu la ministre de la Justice nous dire cela, j'ai tenté de me rappeler l'esprit avec lequel la Loi sur l'accès à l'information avait été adoptée.


In addition, First Vice-President Frans Timmermans sent a letter yesterday to the Polish Minister of Foreign Affairs reiterating the invitation to him and the Polish Minister of Justice for a meeting in Brussels at their earliest convenience in order to relaunch the dialogue.

Par ailleurs, le premier vice-président M. Frans Timmermans a adressé hier une lettre au ministre polonais des affaires étrangères dans laquelle il renouvelait l'invitation faite à ce dernier et au ministre polonais de la justice de se réunir à Bruxelles dès que possible afin de relancer le dialogue.


What the Minister of Foreign Affairs said is fine, but, yesterday we heard the Prime Minister say that he is ready to abandon Libya.

C'est bien beau, ce que le ministre des Affaires étrangères a dit, mais hier, on a entendu le premier ministre dire être prêt à abandonner la Libye.


As you know, with the Lisbon Treaty, the public right of access to documents has been extended, as we heard the minister saying, to documents of all institutions, bodies, offices and agencies of the Union, although there are some restrictions for the Court of Justice, the European Central Bank and the European Investment Bank for natural reasons.

Comme vous le savez, et comme nous l’a expliqué la ministre, le traité de Lisbonne étend le droit d’accès public aux documents de l’ensemble des institutions, organes et organismes de l’Union, même s’il existe certaines restrictions tout à fait compréhensibles pour la Cour de justice, la Banque centrale européenne et la Banque européenne d’investissement.


I have to say, at the last meeting of the interior and justice ministers, I argued with much determination that it was necessary to provide each of the Member States with a ‘kidnap warning’ system. To be fully effective, these systems would, of course, have to be interconnected.

Je dois dire que, lors de la dernière réunion des ministres de l’intérieur et de la justice, j’ai plaidé avec beaucoup de détermination cette nécessité de doter chacun des États membres d’un système d’«alerte enlèvement» et, bien sûr, d’interconnecter ces systèmes pour leur donner toute leur efficacité.


At the same time, having heard the Foreign Minister of the Netherlands say, only yesterday or the day before, that the European constitution was dead, we regard that as no less a bid for dominance, implying as it does that all other countries should follow the Netherlands’ lead.

Dans le même temps, quand nous entendons le ministre des affaires étrangères des Pays-Bas dire, pas plus tard qu’hier ou avant-hier, que la Constitution européenne était morte, nous considérons aussi qu’il s’agit de rien de moins qu’une tentative de domination puisque cela implique que tous les autres pays devraient suivre l’exemple néerlandais.


At the same time, having heard the Foreign Minister of the Netherlands say, only yesterday or the day before, that the European constitution was dead, we regard that as no less a bid for dominance, implying as it does that all other countries should follow the Netherlands’ lead.

Dans le même temps, quand nous entendons le ministre des affaires étrangères des Pays-Bas dire, pas plus tard qu’hier ou avant-hier, que la Constitution européenne était morte, nous considérons aussi qu’il s’agit de rien de moins qu’une tentative de domination puisque cela implique que tous les autres pays devraient suivre l’exemple néerlandais.


I have heard the justice minister say that he values the beliefs of all Canadians.

J'ai entendu le ministre de la Justice dire qu'il respecte les croyances de tous les Canadiens.


Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Ref.): Mr. Speaker, in December 1997 we heard the justice minister say that she was meeting her provincial counterparts in Montreal to discuss changes to the YOA and she would get back to us.

M. Myron Thompson (Wild Rose, Réf.): Monsieur le Président, en décembre 1997, la ministre de la Justice a dit qu'elle était en train de discuter de la réforme de la Loi sur les jeunes contrevenants avec ses homologues provinciaux à Montréal et qu'elle nous en donnerait des nouvelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard the justice minister say yesterday' ->

Date index: 2025-06-02
w