Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicant
Heard Island and McDonald Islands
I have heard that tale before
Right to be heard
See Minutes of Proceedings
Territory of Heard Island and McDonald Islands

Traduction de «heard that madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heard Island and McDonald Islands | Territory of Heard Island and McDonald Islands

le territoire des Îles Heard et McDonald | les Îles Heard et McDonald


I have heard that tale before

je connais des paroles sur cet air-là




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: Colleagues, it's clear from what we've heard that Madame Lalonde, for greater certainty, basically wants to make sure the minister won't go outside the terms of the act. But it seems to me, with due deference, Madame Lalonde, we don't put in acts that ministers shall not disobey the law.

Le président: Chers collègues, il est clair que Mme Lalonde tient, pour plus de certitude, à s'assurer que le ministre ne pourra pas sortir des paramètres de la loi, mais il me semble, madame Lalonde, ceci dit très respectueusement, que l'on n'inclut généralement pas dans les lois des articles disant que les ministres ne doivent pas les enfreindre.


We heard earlier, Madam Speaker, from a Conservative member of Parliament, a very intelligent person, who denied that what we all know to be in the bill was in the bill.

Madame la Présidente, plus tôt aujourd'hui, nous avons entendu un député conservateur, une personne très intelligente, rejeter une réalité dont nous sommes tous conscients, c'est-à-dire la présence d'un élément précis dans le projet de loi.


There has been a whole host of suggestions put forward, and what I heard from Madame Brunelle yesterday, and from Ms. Crowder, is that we want something from which we're going to get some concrete outcomes, that we're going to move forward and that we're going to, again, be able to effect change.

Quantité de suggestions ont été faites, et ce que m'ont dit Mme Brunelle hier ainsi que Mme Crowder c'est que nous voulons quelque chose qui nous donnera des résultats concrets, qui nous feront avancer et qui nous permettront, encore une fois, d'amener des changements.


Having heard that, Madam Chair, I would like to move that we adopt the budget as we have it tabled (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: Now that we have that out of the way, we'd like to welcome our witnesses here.

Dans ce cas, madame la présidente, je voudrais proposer que nous adoptions le budget tel qu'il nous a été présenté (La motion est adoptée [voir Procès-verbaux]) La présidente: Maintenant que c'est réglé, je voudrais souhaiter la bienvenue à nos témoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situation has to be assessed ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’en serait probablement plus question aujourd’hui.


As the Socialist Member, Mr Goebbels, said – I do not know if you heard him, Madam President – in actual fact, our citizens are already playing an enormous price in terms of quality of life and quality of the environment now, precisely because of the situation in our continent of malfunctions, traffic jams, traffic overloads and the impossibility of smooth traffic flow.

Comme l’a dit notre collègue socialiste M. Goebbels - je ne sais pas si vous l’avez entendu, Madame la Présidente -, en réalité, nos citoyens paient déjà un prix énorme, en termes de qualité de vie et de qualité de l’environnement, à cause des situations de dysfonctionnements, d’embouteillages, d’engorgement du trafic et de l’impossibilité d’une mobilité fluide qui caractérisent notre continent.


(DE) Madam President, we have heard various speakers on behalf of the committees, and I would like to know why we have not heard from all of them; for example, there is no speaker listed for the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.

- (DE) Madame la Présidente, nous avons entendu divers orateurs s’exprimer au nom des commissions et je souhaiterais savoir pourquoi nous n’avons pas entendu des porte-parole de chacune d’entre elles: ainsi, aucun orateur inscrit sur les listes ne s’exprime au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie.


We just heard that Madam Arbour basically does not agree with the minister's comments.

Nous venons donc d'entendre que Mme Arbour, au fond, n'est pas d'accord avec les propos de la ministre.


(IT) Madam President, ladies and gentlemen, without wishing to defend a Member from the Group of the Party of European Socialists, I feel that the essence of the speech we have just heard on Mr Milosevic concerns not so much whether or not he has committed crimes as the following question, which is a serious one: how far can limits be imposed on a people's autonomy in matters of putting its citizens on trial?

- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, loin de moi l'intention de me faire le défenseur d'un député du groupe socialiste mais je crois que, dans le fond, l'intervention que nous avons entendue au sujet de Milosevic ne concerne pas tant le fait qu'il ait commis des crimes ou non que le grave problème suivant : où se trouvent les limites de la capacité d'un peuple à poursuivre une personne ?


(FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. It is serious not only because of the numbers involved – almost two million families, or 500 000 jobs are, as we have already heard, affected – but als ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles ou 500 000 emplois sont, comme on l'a dit, concernés - mais également parce que derrière l'échec de la réforme de 1996, il y a tout de même des femmes, des hommes et des régions rurales que la Commission europée ...[+++]




D'autres ont cherché : heard island and mcdonald islands     applicant heard     right to be heard     heard that madame     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard that madame' ->

Date index: 2023-05-10
w