Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seen But Not Heard Native People in the Inner City
Traumatic neurosis

Traduction de «heard people like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Seen But Not Heard: Native People in the Inner City

Visibles mais sans voix : Les Autochtones dans la ville
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will quote only a few sentences, but I heard people like Lord Russell-Johnston, who is now the president of the Council of Europe, speak in the name of the liberal group and express his profound sadness and pessimism.

Je ne vais citer que quelques phrases, mais j'ai entendu des personnes, comme Lord Russell-Johnston, maintenant président du Conseil de l'Europe, parler au nom du groupe libéral et dire sa profonde tristesse et son pessimisme.


In fact, we heard something like 20 per cent. The issue is this: Is there some way to immediately flag — and this is what I am trying to get at here — subgroups who have not been included in the clinical trial so that that alone gives access immediately to more vulnerable people?

En fait, on nous a dit environ 20 p. 100. Il faudrait savoir s'il existe une façon de signaler immédiatement — et c'est ce que j'essaie de déterminer — les sous- groupes qui n'ont pas été inclus dans les essais cliniques de façon à ce que cela permette d'avoir immédiatement accès aux personnes plus vulnérables.


Perhaps this is not an environmental and health issue, or at least so I have heard people say. However, I would like more clarification and research on the subject.

Il ne s'agit peut-être pas ici, on l'a dit, on l'a entendu, d'une question d'environnement et de santé; j'attends plus de précisions et d'études sur le sujet.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should just like to point out that, while I supported the resolution on Lebanon, I have all too often heard people in this Chamber, including the High Representative, Mr Solana, use the terms ‘European Union’ and ‘European Union Member States’ as synonyms and say that the European Union is playing and has played an important role in the Lebanon crisis and also in sending UNIFIL troops.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement souligner que, alors que je soutenais la résolution sur le Liban, j’ai entendu beaucoup trop de personnes dans cette Assemblée, y compris le haut représentant, M. Solana, utiliser les termes «Union européenne» et «États membres de l’Union européenne» comme synonymes et dire que l’Union européenne joue et a joué un rôle important dans la crise libanaise et dans l’envoi des troupes de la FINUL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You great intellectuals, great constitutional experts, if only you had listened to French-language television in the past three days, you would have heard terms like great Canadian, great Quebecer, but the ordinary people said, " He was one of us, a great French Canadian" .

Vous, les grands intellectuels, les grands constitutionnalistes, si seulement vous écoutiez depuis trois jours la télévision française, on dit le «grand Canadien», le «grand Québécois», mais le peuple, lui, dit: «C'était un des nôtres, c'était un grand Canadien français».


I should just like to say a word to those people whom I have heard criticising the development aspect.

Un mot pour répondre aux critiques que j'ai entendues sur le volet développement.


We cannot work with the warlords, whether they are involved in diamonds or oil. We can only rely on those who are fighting for peace without weapons in their hands, those who, inspired by the churches, by Archbishop Kamuenho, by the Interdenominational Committee for Peace, are rising up in civil society. We can only rely on those on the moderate wings of UNITA and the MPLA, such as the former prime ministers Marcolino Môco and Lôpo de Nascimento, such as certain journalists of whom we sometimes hear because of the persecution to which they are subjected, such as certain moderate UNITA Members of Parliament like Chivukuvuku Jaka Jamba, many moderate ...[+++]

Nous ne pouvons servir les seigneurs de la guerre, même s’ils ont des diamants et du pétrole, et nous ne pouvons faire confiance qu’à ceux qui luttent pour la paix sans armes à la main, à ceux qui se lèvent dans la société civile, sous l’impulsion des églises, de l’archevêque Kamuenho, du comité inter-collégial pour la paix, aux secteurs modérés de l’UNITA et du MPLA, comme les anciens Premiers ministres Marcolino Môco et Lôpo de Nascimento, comme certains journalistes dont nous entendons parfois parler ici parce qu’ils sont persécutés, comme certains députés modérés de l’UNITA : Chivukuvuku Jaka Jamba, de nombreux modérés du MPLA et, surtout, d’autres petits partis présents au sein du parlement angolais et dont ...[+++]


Today, we have heard several speeches by Members who would like the Portuguese Presidency to come here and say “before the summit we had 15 million people unemployed and today we only have 10 million; before the summit we had 40 million people living in poverty and today there are only 30 million”.

Nous assistons aujourd'hui à de nombreuses interventions de députés qui auraient voulu voir la présidence portugaise se présenter ici pour dire "nous avions quinze millions de chômeurs avant le sommet et nous n'en comptons plus que dix aujourd'hui ; nous avions quarante millions de pauvres avant le sommet et nous n'en comptons plus que trente aujourd'hui".


- 2 - SIX OUT OF TEN RELATE THE COMPLETION OF THE SINGLE EUROPEAN MARKET TO "HOPE", BUT ALMOST THREE OUT OF TEN RELATE IT TO "FEAR" Citizens' awareness of the Single Market Project is higher than ever (76% have heard about it, an increase of 10 points since a year ago when the Gulf crises dominated the media). For almost one in two EC citizens, the completion of the Single European market by the end of 1992 will be "neither good nor bad for people like themselves".

LA REALISATION DU GRAND MARCHE EUROPEEN DONNE DE L'ESPOIR A SIX PERSONNES SUR DIX, MAIS INSPIRE DE LA CRAINTE A PRES DE TROIS SUR DIX Les citoyens européens ont une connaissance plus élevée que jamais du projet de Grand Marché (76% en ont entendu parler, soit une augmentation de 10 points par rapport aux résultats d'il y a un an, alors que la crise du Golfe monopolisait les media).


However when the huge outcry of emotion on this issue is heard, just like on other issues such as Bill C-68, where the government refuses to listen to the vast majority of the people, we have a democratic problem in this country.

Toutefois, quand on assiste à un tel déluge d'émotions, comme c'est le cas pour d'autres questions, comme le projet de loi C-68, où le gouvernement refuse d'écouter la vaste majorité de la population, force est d'admettre que nous avons un grave problème démocratique dans notre pays.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     heard people like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard people like' ->

Date index: 2024-03-22
w