Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After both sides have been heard
Having heard the parties
I have heard that tale before
Speculative favourites have gone into a nosedive
Where Have All Your $$$$s Gone?

Vertaling van "heard have gone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Where Have All Your $$$$s Gone?

Where Have All Your $$$$s Gone?


speculative favourites have gone into a nosedive

valeurs spéculatives favorites s'effondrent


after both sides have been heard

à la suite d’un débat contradictoire


having heard the parties

après audition des parties | parties ouïes


I have heard that tale before

je connais des paroles sur cet air-là
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the past six years, Mr. and Mrs. Heard have gone through preliminary hearings, have gone through trials, have gone through appeals, and then actually travelled to Ottawa for the Supreme Court hearing.

Pendant ces six ans, M. et Mme Heard ont vécu l'expérience des audiences préliminaires, celle des procès, des appels, et ils sont même venus à Ottawa pour les audiences de la Cour suprême.


I have heard from Ontario's minister of transport, the finance minister and the premier who have gone out of their way to compliment the work that we have done and to establish the single most important issue of taxation with respect to decline, which is that a mechanism needs to be put in place to ensure that the consumer receives the benefit, not the oil companies.

J'ai entendu les commentaires du ministre ontarien des Transports, du ministre ontarien des Finances et du premier ministre de cette province. Ils n'ont pas hésité à reconnaître notre bon travail et à souligner la grande priorité en matière de réduction des taxes, c'est-à-dire qu'un mécanisme doit permettre d'assurer que ce sont les consommateurs et non les sociétés pétrolières qui en tireront profit.


When I asked Mr. Milton about fare increases across the board—and as you know, there are 12,000 price changes a day—he indicated that basic prices have not gone up, and yet I believe the chair and other committee members have heard that in fact there have been changes to prices.

Lorsque j'ai parlé des augmentations générales de tarifs à M. Milton—et, comme vous le savez, il y a 12 000 changements de tarifs par jour—il m'a dit que les prix de base n'avaient pas augmenté et pourtant, je crois que le président et d'autres membres du comité ont entendu dire que les prix avaient en fait été changés.


Mr. Speaker, as Conservatives have gone across the country consulting with Canadians on our economic action plan, we have heard many say, like the hon. member has heard, that this is just not the right time for an increase in CPP.

Monsieur le Président, lorsque les conservateurs ont parcouru le pays pour consulter les Canadiens au sujet du Plan d'action économique, beaucoup leur ont dit, comme l'a entendu le député, que ce n'est tout simplement pas le moment de bonifier le RPC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An environmental disaster in Hungary has attracted everyone’s attention in Europe and, if one thing is clear – you have heard it here already – then that is that supervision of maintenance and the maintenance itself are essential, not least in the case of older installations and industries from times gone by. Even in these times of economic crisis, we really cannot skimp on maintenance and supervision.

La catastrophe écologique en Hongrie a attiré l’attention de l’Europe entière et mis en lumière le fait que, comme cela a d’ailleurs déjà été dit, le contrôle de l’entretien et l’entretien lui-même sont essentiels, surtout dans le cas de vieilles installations ou de structures obsolètes. Même en ces temps de crise économique, nous ne pouvons pas économiser sur la maintenance et la surveillance.


Given the member's speech and the words that we have heard from so many in this House, not just given the good work that we have heard of but to go to the challenges that so many people face in communities across Canada, survivors, their families, young people, if we lose this kind of programming, which after midnight tomorrow will be gone, what will happen to the people who depend on that programming?

Étant donné le discours de la députée et les paroles de tant de députés à la Chambre, étant donné, non seulement le bon travail qui est accompli et dont nous venons de parler, mais les difficultés que vivent tant de gens dans les collectivités d'un bout à l'autre du Canada, les survivants, leurs familles, les jeunes, s'il arrivait que nous perdions les programmes de ce genre, ce qui arrivera demain après minuit, qu'arrivera-t-il aux gens qui dépendent de ces programmes?


The development of the virus seems to be stabilising in Mexico, in Europe and so on, and, only today, I have heard comments on the radio to the effect that we may have gone too far, that our fellow citizens may have been made to worry unnecessarily.

Le développement du virus semble se stabiliser au Mexique, en Europe, etc.


I understand I have a very good case and, along with that, I have gone for interim measures, which means that no money will be payable until the Court has heard all the evidence and made the appropriate decision.

Je suis non seulement convaincu de disposer d’un très bon dossier, mais j’ai également pris des mesures provisoires afin qu’aucune somme ne soit versée avant que le tribunal n’ait entendu toutes les preuves et ait pris la décision appropriée.


– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, b ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’en serait probablement plus question aujourd’hui.


I have not heard anyone say that the price of a stamp has gone down in Sweden.

Je n'ai pas entendu dire que le prix du timbre avait baissé en Suède.




Anderen hebben gezocht naar : having heard the parties     heard have gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard have gone' ->

Date index: 2024-08-21
w