Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Number of polls heard from
Rental-Purchase Housing Ordinance

Traduction de «heard from thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I also heard from thousands of Canadians online and through the mail.

Des milliers de Canadiens nous ont aussi livré leurs commentaires en ligne et par la poste.


Over the past several months, I have heard from Canadians from coast to coast, from every province, from la belle province all the way across to western Canada and British Columbia. Over the course of the past years, I have heard from thousands of people.

Au cours des derniers mois, des gens des quatre coins du pays, des Canadiens de toutes les provinces, de la Belle Province à la Colombie-Britannique en passant par l'Ouest canadien, m'ont parlé de cette question.


What we have heard from thousands and thousands of Canadians is their concern around what they see as a unilateral abuse of power.

Ce que nous entendons de milliers de Canadiens, c'est une préoccupation relativement à ce qu'ils perçoivent comme un abus de pouvoir unilatéral.


Honourable Members know that there are about one million Egyptians in Libya, and about one and a half to two million people from the African countries that surround Libya who are currently there, and we know from what we heard is happening in Tripoli that there are about two to three thousand African people at the airport who are waiting to see how they are going to leave.

Vous n’êtes pas sans savoir qu’environ un million d’Égyptiens et entre un million et demi et deux millions de personnes provenant des pays africains voisins vivent en Libye. D’après ce que nous savons de la situation à Tripoli, deux à trois mille Africains seraient actuellement à l’aéroport pour tenter de quitter le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have heard from thousands of people, many from Burnaby—Douglas, many from across Canada.

J'ai entendu l'opinion de milliers de gens, dont beaucoup de Burnaby—Douglas et beaucoup d'autres de tout le pays.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have heard the CFSP programme, but it appears a little laughable coming from a Europe that cannot even manage to control its own external borders that are breached every day by thousands of illegal immigrants, traffickers and mafia members.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai entendu le programme PESC, mais il apparaît quelque peu risible venant d’une Europe qui n’est même pas en mesure de contrôler ses propres frontières extérieures, qui sont violées chaque jour par des milliers d’immigrants illégaux, de trafiquants et de membres de la mafia.


C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to several thousands of pages; whereas it also commissioned 3 external ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation de trois études ex ...[+++]


We heard from some of the thousands who suffered financial and emotional stress in the United Kingdom, Ireland, Germany and many other countries.

Nous avons entendu quelques-unes des milliers de victimes qui ont souffert d’un choc financier et émotionnel au Royaume-Uni, en Irlande, en Allemagne et dans de nombreux autres pays.


C. whereas the Committee of Inquiry started its work on 2 February 2006 and adopted its final report on 8 May 2007; whereas the Committee of Inquiry met 19 times, held 11 public hearings, organised 2 workshops and sent 2 official delegations to Dublin and London; whereas it heard oral evidence from 46 witnesses, analysed 157 pieces of evidence of which 92 were made public on the Committee of Inquiry's website, amounting to several thousands of pages; whereas it also commissioned 3 external ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 3 mai 2007; considérant que la commission d'enquête s'est réunie 19 fois, a tenu 11 auditions publiques, a organisé 2 ateliers et a envoyé 2 délégations officielles à Dublin et à Londres; considérant qu'elle a recueilli la déposition orale de 46 témoins et a examiné 157 preuves écrites, dont 92 ont été rendues publiques sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; considérant qu'elle a également demandé la réalisation de trois études externes;


I have heard from thousands if not tens of thousands of people on the issue.

Des milliers, si ce n'est des dizaines de milliers de gens m'ont parlé de cette question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard from thousands' ->

Date index: 2023-06-18
w