Under the conditions set out in Article 7(1), notwithstanding Articles 4 and 29 and for a period of one year after the entry into force of this Regulation, the Appointing Authorities of the institutions concerned may, on the basis of a duly justified decision and in exceptional cases, acting by common agreement and solely in the interests of the service, after having heard the official concerned, transfer him from the Council or the Commission to the EEAS without notifying the staff of the vacant post.
Dans les conditions prévues à l'article 7, paragraphe 1, nonobstant les articles 4 et 29 et pour une période d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, les autorités investies du pouvoir de nomination des institutions concernées peuvent, dans des cas exceptionnels, agissant d'un commun accord et uniquement dans l'intérêt du service, et après avoir entendu le fonctionnaire concerné, transférer, sur la base d'une décision dûment motivée, ce dernier du Conseil ou de la Commission vers le SEAE sans informer le personnel du poste vacant.