Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AT; AUT
Austria
Claim completed
Claim heard
Claim heard to completion
Federal Law Gazette
Federal Law Gazette for the Republic of Austria
Heard Island and McDonald Islands
Lower Austria
Making our voices heard
Official Journal of the Republic of Austria
Regions of Austria
Republic of Austria
Territory of Heard Island and McDonald Islands

Vertaling van "heard austria " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Heard Island and McDonald Islands | Territory of Heard Island and McDonald Islands

le territoire des Îles Heard et McDonald | les Îles Heard et McDonald


Austria [ Republic of Austria ]

Autriche [ République d’Autriche ]


claim heard to completion [ claim heard | claim completed ]

revendication entendue


Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]

Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]


Austria [ Republic of Austria ]

Autriche [ République d'Autriche ]


Republic of Austria | Austria [ AT; AUT ]

République d'Autriche | Autriche [ AT; AUT ]


Federal Law Gazette | Federal Law Gazette for the Republic of Austria | Official Journal of the Republic of Austria

Journal officiel de la République d'Autriche




Austria | Republic of Austria

la République d'Autriche | l'Autriche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Having on 27 August 2003 heard Austria and the Commission, which was in the meantime supported by Germany and Italy, the President of the Court is today making a second interim order.

Après avoir, le 27 août 2003 entendu l'Autriche ainsi que la Commission, entre temps soutenue par l'Allemagne et l'Italie, le Président de la Cour rend aujourd'hui la seconde ordonnance de référé.


You have organised a football tournament in which Austria has not only played, but also won, as I have heard.

Vous avez organisé un tournoi de football qui a vu non seulement la participation, mais aussi la victoire de l’Autriche, comme je l’ai entendu.


I have a great deal of interest in this and will see to it that we succeed in both cases, since I, as the Minister for the Environment of the Republic of Austria, have an equal interest in being heard in your proceedings, for example in respect of the nuclear power station at Pacs.

Ce dossier m’intéresse grandement, et je veillerai à ce que nous ayons gain de cause dans les deux cas, dès lors qu’en tant que ministre de l’environnement de la République d’Autriche, je ne souhaite pas moins me faire entendre dans vos procédures, par exemple en ce qui concerne la centrale nucléaire de Pacs.


I have a great deal of interest in this and will see to it that we succeed in both cases, since I, as the Minister for the Environment of the Republic of Austria, have an equal interest in being heard in your proceedings, for example in respect of the nuclear power station at Pacs.

Ce dossier m’intéresse grandement, et je veillerai à ce que nous ayons gain de cause dans les deux cas, dès lors qu’en tant que ministre de l’environnement de la République d’Autriche, je ne souhaite pas moins me faire entendre dans vos procédures, par exemple en ce qui concerne la centrale nucléaire de Pacs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would just like to mention a couple from my own country, where we heard yesterday that 63% of people think it is right that Austria should be a member of the economic and currency union from the outset, 43% see the euro as an advantage and 24% are neutral on this, which means that 67% are in favour. That does mean, however, that we still have a great deal to do.

Ils sont tous relatifs. J'en citerai seulement un, en provenance de mon pays, où il a été relevé hier que 63 % des personnes interrogées estiment qu'il est juste que l'Autriche fasse partie de l'union économique et monétaire dès ses débuts, et que 43 % y voient un avantage, tandis que 24 % adoptent une attitude de neutralité, ce qui veut dire que 67 % y sont favorables.


I would like to address Mr Poettering and also, indirectly, Mr Martens, a compatriot and former colleague. I have heard, Mr Poettering, that you have been following events in Austria.

Je voudrais m'adresser à M. Poettering et indirectement à M. Martens, qui est un compatriote et qui a été notre collègue. J'ai entendu, Monsieur Poettering, que vous suiviez les événements en Autriche.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Ms Marianne JELVED Minister for Econmic Affairs Germany: Mr Jürgen STARK State Secretary for Finance Greece: Mr Yiannos PAPANTONIOU Minister for the National Economy Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for the Economy and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for the Economy France: Mr Edmond ALPHANDERY Minister for the Economy Ireland: Mr Ruairi QUINN Minister for Finance Italy: Mr Enzo PERLOT Permanent Representative Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER Minister for Finance Mr Robert GOEBBELS Minister for the Economy Netherlands: Mr Gerrit ZALM Minister for Finance ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Edmond ALPHANDERY Ministre de l'Economie Pour l'Irlande : M. Ruairi QUINN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Enzo PERLOT Ambassadeur, Représentant permanent Pour le Luxembourg : M. Jean-Claude JUNCKER Ministre des Finance ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georges Alexandre MANGAKIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Apolonio RUIZ LIGERO State Secretary for Trade Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain JUP ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M . Georges Alexandre MANGAKIS Ministre suppléant aux Affaires étrangères Pou ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georges Alexandre MANGAKIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities Mr Apolonio RUIZ LIGERO State Secretary for Foreign Trade France: Mr A ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M . G e o r g e s A l e x a n d r e M A N G A K I S Ministre suppléant aux Af ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Melchior WATHELET Deputy Prime Minister, Minister for Justice Mr Johan VANDE LANOTTE Minister for the Interior Denmark: Mrs Birte WEISS Minister for the Interior Mr Bjoern WESTH Minister for Justice Germany: Mrs Sabina LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister for Justice Mr Kurt SCHELTER State Secretary, Ministry of the Interior Mr Alwin ZIEL Minister for the Interior, Brandenburg Greece: Mr Stelios PAPATHEMELIS Minister for Public Order Mr Anastasios PEPONIS Minister for Justice Spain: Mr Juan Albert BELLOCH Minister for Justice France: Mr Charles PASQUA Ministre d'Etat and Minister for the Interior Mr Pierre MEHAIGNERIE Ministre d'Etat, Ke ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : Mme Birte WEISS Ministre de l'Intérieur M. Bjoern WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : Mme Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg Pour la Grèce : M. Stelios PAPATHEMELIS Ministre de l'Ordre public M. Anastasios PEPONIS Ministre de la Justice Pour l'Espagne : M. Juan Albert BELLOCH Ministre de la Justice Pour la France : M. Charles PASQUA Ministre d'Etat et Min ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : at aut     austria     federal law gazette     heard island and mcdonald islands     lower austria     making our voices heard     republic of austria     claim completed     claim heard     claim heard to completion     regions of austria     heard austria     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard austria' ->

Date index: 2025-02-02
w