Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard about border " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused

Seen ... but not heard: A Docu-Drama about the Serious Emotional and Physical Effects on Children who Witness their Mothers Being Abused
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Part of it has to be a new creative approach on the border, and you've heard a great deal—we won't go into it now, but you've heard it from other witnesses, you heard it in the coalition statement this morning, and you'll hear more about it from us in the future—about our need to think very innovatively about that border.

Il faudra avoir une approche plus originale à l'égard de la frontière, et vous avez beaucoup entendu parler—nous n'allons pas approfondir cette question maintenant, mais vous avez entendu d'autres témoins évoquer cela, vous avez entendu cela dans la déclaration de la coalition ce matin et vous allez en entendre davantage parler de notre bouche à l'avenir—de la nécessité pour nous de jeter un regard neuf sur cette frontière.


Just recently, we heard about border control between Bulgaria and Ukraine, where Bulgarian border officials had been bribed to allow people through the external borders of the European Union that have no business being here.

Tout récemment, nous avons entendu parler de contrôles aux frontières entre la Bulgarie et l’Ukraine lors desquels des responsables douaniers bulgares avaient été soudoyés pour permettre à des gens qui n’ont rien à faire ici de franchir les frontières extérieures de l’Union européenne.


Today, Madam President, allow me just to remind you of this, today, right now, in Rabiah, on the border between Syria and Iraq, a huge humanitarian disaster is developing: thousands of Iraqis, who heard a rumour that the borders were about to open, have gathered there and cannot enter.

Aujourd'hui, Madame la Présidente, permettez-moi simplement de vous rappeler qu'en ce moment, à Rabiah, à la frontière entre la Syrie et l'Irak, une énorme catastrophe humanitaire se développe: des milliers d'Irakiens, qui ont entendu courir le bruit que les frontières allaient rouvrir, se sont réunis à cet endroit sans pouvoir entrer.


– (FR) Mr President, fellow Members, we have heard Mr Frattini complain about our not being able to protect Europe’s southern borders, rightly pointing out that an illegal immigrant who succeeds in getting into Spain or Italy can be in Lille or Hamburg within a day, and heard him propose, like Mr Sarkozy, that the right of veto be completely abolished.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, nous avons entendu M. Frattini se plaindre de ne pouvoir protéger les frontières sud de l’Europe, rappelant à juste titre qu’un clandestin qui réussit à passer en Espagne ou en Italie se retrouve en une journée à Lille ou à Hambourg, et proposer, comme M. Sarkozy, l’abolition complète du droit de veto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, fellow Members, we have heard Mr Frattini complain about our not being able to protect Europe’s southern borders, rightly pointing out that an illegal immigrant who succeeds in getting into Spain or Italy can be in Lille or Hamburg within a day, and heard him propose, like Mr Sarkozy, that the right of veto be completely abolished.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, nous avons entendu M. Frattini se plaindre de ne pouvoir protéger les frontières sud de l’Europe, rappelant à juste titre qu’un clandestin qui réussit à passer en Espagne ou en Italie se retrouve en une journée à Lille ou à Hambourg, et proposer, comme M. Sarkozy, l’abolition complète du droit de veto.


For my part I say it should include trans-border health threats; we have heard about those, we know about the flu pandemic.

Pour ma part, je pense qu’elle devrait inclure les menaces sanitaires transfrontalières.


I've heard the argument about people crossing the border. But I fail to understand, Mr. Duchesneau, in your argument about policing particularly high-risk individuals who are still crossing and entering the United States, how the police are preventing them from committing certain acts.

J'ai entendu vos arguments sur les gens qui traversent la frontière, mais je n'arrive pas à comprendre, monsieur Duchesneau, lorsque vous parlez de surveiller les personnes à risque particulièrement élevé qui entrent toujours aux États-Unis, comment les policiers les empêchent de commettre certains méfaits.


There are concerns which we have heard in this committee about border security and monitoring the borders.

On a parlé dans ce comité des préoccupations relatives à la sécurité frontalière et la surveillance des frontières.


We certainly heard that some companies, such as Toyota, had discussed whether it would be easier to locate on the U.S. side of the border to avoid concern about the border.

Nous avons certes entendu dire que certaines entreprises comme Toyota avaient envisagé la possibilité de s'établir aux États-Unis pour éviter d'avoir à se préoccuper de la frontière.


Last week you heard from the Minister of Public Safety about the challenges facing both American and Canadian law enforcement officials charged with policing the border, the maritime border in particular.

La semaine dernière, le ministre de la Sécurité publique vous a parlé des difficultés que rencontrent les policiers américains et canadiens chargés de surveiller la frontière, et plus particulièrement la frontière maritime.




Anderen hebben gezocht naar : heard about border     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard about border' ->

Date index: 2024-09-04
w