Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hear you say that aecl had made " (Engels → Frans) :

Hence, use will be made of the company-specific data (on gross value added at market prices, electricity consumption and electricity costs) which was submitted in the undertakings' applications for 2013 and 2014, but which corresponds to the year for which evidence had to be submitted (that is to say, the business year of 2011 for a reduction granted in 2013, and the business year of 2012 for a reduction granted in 2014).

Il sera dès lors fait usage des données propres aux entreprises (concernant la valeur ajoutée brute aux prix du marché, la consommation d'électricité et les coûts de l'électricité) qui ont été présentées dans les demandes introduites par les entreprises pour 2013 et 2014, mais qui correspondent à l'année pour laquelle des preuves devaient être communiquées (c'est-à-dire l'exercice 2011 pour une réduction accordée en 2013 et l'exercice 2012 pour une réduction accordée en 2014).


Article 3(1) of Council Regulation (EC) No 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings must be interpreted as meaning that the courts of the Member State in the territory of which insolvency proceedings regarding a company’s assets have been opened have jurisdiction, on the basis of that provision, to hear and determine an action, such as that at issue in the main proceedings, brought by the liquidator in the insolvency proceedings against the managing director of that company for reimbursement of payments ...[+++]

L’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1346/2000 du Conseil, du 29 mai 2000, relatif aux procédures d’insolvabilité, doit être interprété en ce sens que les juridictions de l’État membre sur le territoire duquel a été ouverte une procédure d’insolvabilité portant sur le patrimoine d’une société sont compétentes, sur le fondement de cette disposition, pour connaître d’une action, telle que celle en cause au principal, du curateur à la faillite de cette société dirigée contre le gérant de ladite société et tendant au remboursem ...[+++]


Article 3(1) of Regulation No 1346/2000 must be interpreted as meaning that the courts of the Member State in the territory of which insolvency proceedings regarding a company’s assets have been opened have jurisdiction to hear and determine an action, such as that at issue in the main proceedings, brought by the liquidator in the insolvency proceedings against the managing director of that company for reimbursement of payments made after the company b ...[+++]

L’article 3, paragraphe 1, du règlement no 1346/2000 doit être interprété en ce sens que les juridictions de l’État membre sur le territoire duquel a été ouverte une procédure d’insolvabilité portant sur le patrimoine d’une société sont compétentes pour connaître d’une action, telle que celle en cause au principal, du curateur à la faillite de cette société dirigée contre le gérant de ladite société et tendant au remboursement de paiements effectués après la survenance de l’insolvabilité de la même société ou après la constatation du ...[+++]


Something which you will not hear me say often, but the fact that the agreement on which we are voting today can be seen as reasonably acceptable, even by Liberal standards, is mainly thanks to the Council’s persistence during the negotiations, and so I strongly disagree with what Mr Piecyk had to say.

Vous ne m’entendrez pas souvent dire ce qui va suivre, mais si nous pouvons voter aujourd’hui sur un accord que l’on peut qualifier de relativement acceptable, même à l’aune de la vision libérale, c’est essentiellement grâce à la ténacité du Conseil pendant les négociations, je ne suis donc pas du tout d’accord avec les propos tenus par M. Piecyk.


It was pretty surprising, indeed pretty astonishing, to see how many Members of this House who had, until recently, perhaps taken a rather sceptical view of such things, are now forthright advocates of a common energy policy; I was delighted to hear what Mr Saryusz-Wolski had to say on the subject.

Il est très surprenant, pour ne pas dire très étonnant, de voir le nombre de députés qui, ici, voyaient cette possibilité d’un œil plutôt sceptique, et qui se mettent à présent à défendre avec ferveur une politique commune en matière d’énergie; j’ai été enchanté d’entendre ce que M. Saryusz-Wolski avait à dire à ce sujet.


It was pretty surprising, indeed pretty astonishing, to see how many Members of this House who had, until recently, perhaps taken a rather sceptical view of such things, are now forthright advocates of a common energy policy; I was delighted to hear what Mr Saryusz-Wolski had to say on the subject.

Il est très surprenant, pour ne pas dire très étonnant, de voir le nombre de députés qui, ici, voyaient cette possibilité d’un œil plutôt sceptique, et qui se mettent à présent à défendre avec ferveur une politique commune en matière d’énergie; j’ai été enchanté d’entendre ce que M. Saryusz-Wolski avait à dire à ce sujet.


The Council cannot hear me now, but I had the opportunity to say in Denmark yesterday what I am saying to you – that I hope that the Council, in the course of the conciliation procedure, will be open to Parliament's arguments, as the mood and openness of the conciliation procedure leave their mark on the general atmosphere in which Budget discussions are conducted and on the course that they take.

J'espère que le Conseil est ouvert aux arguments du Parlement européen dans le cadre de la procédure de concertation - il ne peut entendre mes propos maintenant mais j'ai eu l'occasion de le dire hier au Danemark -, car l'entente et la franchise prévalant lors de la procédure de concertation influent sur le déroulement et l'ambiance générale de tous les autres débats budgétaires.


By furthermore closing the Karlstein site, which had been brought into the MobilCom group with the takeover of D‐Plus Telecommunications GmbH, and the Hallbergmoos site, which had been brought in with the takeover of Cellway Kommunikationsdienste, and by concentrating all its distribution and customer care structure at the Büdelsdorf headquarters and the Erfurt site, MobilCom says that it made up a backlog of adjustments that had been neglected while it had been focusing on building up its UMTS business.

En outre, en fermant le site de Karlstein, apporté au groupe MobilCom à la reprise de D Plus Telecommunications GmbH (Karlstein), et du site d'Hallbergmoos, apporté lors du rachat de Cellway Kommunikationsdienste, et en regroupant ses structures de distribution et de service après-vente au siège de Büdelsdorf et au site d'Erfurt, MobilCom déclare qu'elle a procédé aux ajustements nécessaires, qui avaient été négligés dans le passé à cause de l'accent mis sur la constitution de l'activité UMTS.


May I start by saying, Commissioner, that I was very pleased with what you had to say and I am as surprised to be saying that as perhaps you might be to hear me saying it.

- (EN) Je tiens d'emblée à dire, Madame la Commissaire, que j'ai beaucoup apprécié vos propos, et je suis aussi surpris que vous sans doute de me l'entendre dire.


Senator Ringuette: Mr. Carr, did I just hear you say that AECL had made profits?

Le sénateur Ringuette : Monsieur Carr, venez-vous de dire qu'EACL a fait des profits?




Anderen hebben gezocht naar : year     will be made     hear     meaning     payments made     jurisdiction to hear     will not hear     delighted to hear     see how many     council cannot hear     saying     say in denmark     mobilcom says     it made     start by saying     that     just hear you say that aecl had made     hear you say that aecl had made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hear you say that aecl had made' ->

Date index: 2022-10-06
w