I am also saying that I do not want the Reform Party to hold the people of Saskatchewan hostage and deny the finance committee the right to travel to Saskatchewan, or anywhere else in the country, to hear about the important issues that are facing farmers, fishermen or people concerned about the health care system and so on.
Je dis aussi que je ne veux pas que le Parti réformiste prenne en otages les habitants de la Saskatchewan et empêche le comité de se rendre dans cette province, ou ailleurs au pays, et d'écouter ce que les gens ont à dire au sujet des graves problèmes que vivent les agriculteurs, les pêcheurs ou les gens préoccupés, entre autres, par le régime des soins de santé.