Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMPH
Canadian Conference of Health Ministers
Conference of European Health Ministers
Interprovincial Conference of Health Ministers

Vertaling van "health minister could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interprovincial Conference of Health Ministers

Conférence interprovinciale des ministres de la san


Report of the Community Health Centre Project to the Conference of Health Ministers

Rapport de l'étude sur les centres de soins communautaires présenté à la Conférence des ministres de la san


Canadian Conference of Health Ministers

Conférence canadienne des ministres de la San


Minister of State, Department of Health (Minister for Health)

ministre adjoint au ministère de la santé, chargé de la santé


Minister for Health, Minister for the Environment

ministre de la santé, ministre de l'environnement


Conference of European Health Ministers

Conférence des ministres européens de la san


Swiss Conference of the Cantonal Ministers of Public Health [ CMPH ]

Conférence suisse des directrices et directeurs cantonaux de la santé [ CDS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The committee amended these sections so that the environment minister, and where appropriate the health minister, could determine matters of co-ordination.

Le comité a amendé ces articles pour que la ministre de l'Environnement et, le cas échéant, le ministre de la Santé, puissent déterminer les questions de coordination.


It could even be described as the fundamental concern of health ministers.

Elle pourrait même être qualifiée de préoccupation fondamentale des ministres de la san.


I want him to stand and tell me how he can defend the gun registry, how the health minister could stick her head in the sand when the SARS issue was prevalent in Ontario, how the Liberals could stick their heads in the sand while they destroyed the health care system, how they could stick their heads in the sand while they destroyed the softwood lumber industry, and how they could stick their heads in the sand when they destroyed agriculture.

J'aimerais qu'il me dise comment il peut défendre le registre des armes à feu, comment la ministre de la Santé a pu se mettre la tête dans le sable pendant que l'épidémie de SRAS faisait rage en Ontario, comment les libéraux ont pu se mettre la tête dans le sable pendant qu'ils détruisaient le régime de soins de santé, comment ils ont pu se mettre la tête dans le sable pendant qu'ils détruisaient l'industrie du bois d'oeuvre, et comment ils ont pu garder la tête dans le sable pendant qu'ils détruisaient l'agriculture.


Could the present social democratic government led by Prime Minister Robert Fico implement social policies if the previous government led by then Prime Minister Mikuláš Dzurinda not had the political courage to adopt courageous reforms of the tax, social, health and education systems?

Le gouvernement social-démocrate actuel, dirigé par le Premier ministre Robert Fico, pourrait-il mettre en œuvre des politiques sociales si le gouvernement précédent, dirigé par le Premier ministre Mikuláš Dzurinda, n’avait pas eu le courage politique d’adopter des réformes courageuses des systèmes fiscal, social, de santé et d’enseignement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre, PC): Mr. Speaker, I wonder if the health minister could tell us how many other contracts in Health Canada have been awarded this way?

Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC): Monsieur le Président, la ministre de la Santé peut-elle nous dire combien de marchés ont été adjugés de la sorte par Santé Canada?


16. Notes the increase of EUR 1242 million in the sheepmeat and goatmeat sector deriving from the agreement reached within the Council of Ministers for Agriculture to switch from a price support system to a system of income as stated by the Commission; recalls Regulation (EC) No 2529/2001 should entail only a minor increase in funding; considers that the market situation in the sheep and goat sector is improving after the latest FMD crisis; therefore asks the Commission to provide further information on the reasons for such a discrepancy in funding and, if necessary, to adjust the market organisation accordingly; expresses its concer ...[+++]

16. prend acte de l'accroissement de 1,242 milliard d'euros dans le secteur de la viande ovine et caprine par suite de l'accord conclu au sein du Conseil des ministres de l'agriculture de l'UE en faveur du passage d'un système de soutien des prix à un système de soutien des revenus ainsi que l'annonce la Commission; rappelle que le nouveau règlement (CE) n° 2529/2001 ne devrait déboucher que sur une augmentation modeste des financements; estime que la situation du marché dans le secteur ovin et caprin s'améliore depuis la dernière crise de la fièvre aph ...[+++]


Yesterday, in view of the Commissioner's concern, I asked him to go to Georgia and Azerbaijan to open hospitals at least in these areas, which are not directly under Russian influence, as requested by the Chechen Minister for Health, Mr Umarkambiev, so that, at least, the Chechen people could receive health care instead of having to pay millions of dollars for treatment in a Baku hospital.

Vu qu'il nourrit cette préoccupation, je lui ai demandé hier d'aller en Géorgie et en Azerbaïdjan, et d'ouvrir des hôpitaux pour le moins dans ces zones qui ne sont pas sous influence directe de la Russie. Ce faisant, il répondrait à la demande du ministre tchétchène de la Santé, M. Umarkambiev, et ferait au moins en sorte que les Tchétchènes puissent, y bénéficier d'un assistance sanitaire, au lieu de payer des milliers de dollars pour se faire soigner dans un hôpital de Bakou.


Yesterday, in view of the Commissioner's concern, I asked him to go to Georgia and Azerbaijan to open hospitals at least in these areas, which are not directly under Russian influence, as requested by the Chechen Minister for Health, Mr Umarkambiev, so that, at least, the Chechen people could receive health care instead of having to pay millions of dollars for treatment in a Baku hospital.

Vu qu'il nourrit cette préoccupation, je lui ai demandé hier d'aller en Géorgie et en Azerbaïdjan, et d'ouvrir des hôpitaux pour le moins dans ces zones qui ne sont pas sous influence directe de la Russie. Ce faisant, il répondrait à la demande du ministre tchétchène de la Santé, M. Umarkambiev, et ferait au moins en sorte que les Tchétchènes puissent, y bénéficier d'un assistance sanitaire, au lieu de payer des milliers de dollars pour se faire soigner dans un hôpital de Bakou.


(6) Whereas in their resolution of 13 November 1992 on the monitoring and surveillance of communicable diseases (8) the Council and the Ministers for Health, meeting within the Council, underlined the desirability of improving, within the Community, the coverage and effectiveness of existing networks between Member States for the surveillance of communicable diseases (including data-processing networks), and also the desirability of maintaining, establishing or strengthening coordination between them for monitoring outbreaks of communicable diseases, where such action could add to th ...[+++]

(6) considérant que le Conseil et les ministres de la santé réunis au sein du Conseil, dans leur résolution du 13 novembre 1992 sur le contrôle et la surveillance des maladies transmissibles (8), soulignent l'opportunité d'améliorer la densité et l'efficacité, à l'intérieur de la Communauté, des réseaux de surveillance des maladies transmissibles existant entre les États membres (y compris dans le domaine de l'informatique) ainsi que l'opportunité de maintenir, établir ou renforcer une coordination entre eux en vue de surveiller des foyers de maladies transmissibles, lorsque cela peut constituer une valeur ajoutée par rapport aux mesures ...[+++]


Mr. Mark Assad: Mr. Speaker, if provincial health ministers took the initiative, I am convinced that the federal health minister could open the door and reconsider the whole issue.

M. Mark Assad: Monsieur le Président, si les ministres de la Santé des provinces prenaient l'initiative, je suis persuadé que le ministre fédéral de la Santé pourrait certainement ouvrir la porte et considérer tout cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health minister could' ->

Date index: 2023-10-21
w