Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "health canada which happens quite frequently " (Engels → Frans) :

These are individuals who may have been sentenced to a period of sentence custody followed by probation, for example, which happens quite frequently.

Il arrive que des individus soient condamnés à une période d'incarcération suivie d'une période de probation, par exemple.


A lot of the parents are hoping they will receive an athletic scholarship to a division 1 or 2 American college, which happens quite frequently in the league.

Beaucoup de parents espèrent que leurs enfants recevront une bourse d'athlétisme d'un collège américain de division 1 ou de division 2, ce qui se produit assez fréquemment dans la ligue.


Unless the committee passes Bill C-260 and sends it back to the House, so it's maintained alive, I'm very worried that the regulatory process will stall, because resources are deployed to somewhere else in Health Canada, which happens quite frequently, or because of an oversight caprice, where people get stuck on a point, or because the tobacco companies threaten to go to court and everyone gets nervous, the lawyers get involved, and things drag out even longer.

À moins que le comité n'adopte le projet de loi et le renvoie à la Chambre pour qu'il ne meure pas au Feuilleton, je crains que le processus de réglementation tournera court à nouveau, puisque, comme cela se fait souvent, on a redéployé des ressources ailleurs à Santé Canada; il se pourrait aussi qu'à cause d'une omission ou parce qu'on bloque sur un point, ou encore parce que les fabricants de tabac menacent de se rendre devant les tribunaux, ce qui énervera tout le monde et mobilisera les avocats, les choses traînent encore en longueur.


If Mrs Merkel and her Ministry of Health had translated the arrogance with which they frequently address other States into diligence and efficiency, some of the things that happened would not have done so.

Si Mme Merkel et son ministre de la santé avaient traduit l’arrogance avec laquelle ils s’adressent fréquemment aux autres États en diligence et efficacité, certaines choses qui se sont passées ne se seraient jamais produites.


Senator Lynch-Staunton: He is trespassing on someone else's land and does not want that to be known, which happens quite frequently.

Le sénateur Lynch-Staunton: S'il empiète sur le terrain de quelqu'un d'autre et ne veut pas que cela se sache, comme cela se produit assez fréquemment.


People might also go abroad to study, which happens quite frequently as well.

Il arrive aussi très fréquemment que les gens vont étudier à l'étranger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health canada which happens quite frequently' ->

Date index: 2022-05-31
w