Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Heads of Post Abroad 1880-1989
Head of Post Presentation Program
Head of the Federal Department of Foreign Affairs
Heads of foreign posts
Post head-injury disability

Vertaling van "heads foreign posts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Head of Post Presentation Program

Programme de présentation de cadeaux par les chefs de mission


Canadian Heads of Post Abroad 1880-1989

Chefs de mission canadiens à l'étranger 1880-1989


Head of the Federal Department of Foreign Affairs

Chef du Département fédéral des affaires étrangères


Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


the Washington Post according to its own tabulations devotes 13 % of its editorial space to foreign affairs

le Washington Post réserve, selon ses propres indications, 13 % de ses colonnes aux questions internationales


post head-injury disability

séquelles d'un traumatisme crânien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The full name of the acting head of post shall be notified either by the diplomatic mission of the sending State or, if that State has no such mission in the receiving State, by the head of the consular post, or, if he is unable to do so, by any competent authority of the sending State, to the Ministry for Foreign Affairs of the receiving State or to the authority designated by that Ministry.

2. Les nom et prénoms du gérant intérimaire sont notifiés, soit par la mission diplomatique de l’État d’envoi, soit, à défaut d’une mission diplomatique de cet État dans l’État de résidence, par le chef du poste consulaire, soit, au cas où celui-ci est empêché de le faire, par toute autorité compétente de l’État d’envoi, au ministère des Affaires étrangères de l’État de résidence ou à l’autorité désignée par ce ministère.


Mr. Shahid Minto: Mr. Chairman, if I may, when we did the original chapter relating to the capital projects, we found the planning process was just so long—it was prolonged over years—that by the time it came to actually building an embassy, for example, or a chancellery, the head of post had changed, the circumstances and conditions in that country had changed, Canada's foreign policy toward some countries had changed.

M. Shahid Minto: Monsieur le président, si vous le permettez, quand nous avons publié le chapitre faisant état de notre vérification sur les projets d'investissement, nous avons constaté que la planification était tellement longue—elle s'étirait sur des années—que, quand venait le moment de construire une ambassade, par exemple, ou une chancellerie, le chef de mission avait changé, les circonstances et les conditions en vigueur dans le pays avaient changé, de même que la politique étrangère du Canada à l'égard de certains pays.


He also held several senior posts in the Slovak Ministry of Foreign Affairs, such as Head of Cabinet of the Chief Negotiator for Slovak accession to the EU; Deputy Director of the Policy Planning Department and Deputy Head of the Slovak Embassy in Madrid.

Il a aussi occupé plusieurs postes à responsabilités au sein du ministère slovaque des affaires étrangères, notamment ceux de chef de cabinet du négociateur principal lors de l'adhésion slovaque à l'UE, de directeur-adjoint du département de la programmation et d'adjoint de l'ambassadeur slovaque à Madrid.


renews its call for the Foreign Policy Instruments Service (FPIS) in charge of planning and programming the Instrument for Stability Article 3 crisis response measures to be integrated into the EEAS crisis management and peacebuilding structures and, specifically, for the former Relex/A2 posts assigned to Unit 2 of the new foreign policy instruments (12 AD and 5 AST) to be transferred to the EEAS; points out that this transfer is a condition which has to be satisfied in order to release the reserve under the corresponding ...[+++]

réitère sa demande d'intégrer dans les structures de gestion des crises et de consolidation de la paix du SEAE le service des instruments de politique étrangère chargé de la planification et de la programmation des mesures de réponse aux crises relevant de l'article 3 de l'instrument de stabilité de la Commission, notamment en transférant au SEAE les douze postes AD et cinq postes AST d'ex Relex/A2 qui ont été intégrés dans l'unité 2 des nouveaux instruments de politique étrangère; rappelle que ce transfert est nécessaire pour supprimer la réserve dans la ligne budgétaire correspondante du budget de la Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
renews its call for the Foreign Policy Instruments Service (FPIS) in charge of planning and programming the Instrument for Stability Article 3 crisis response measures to be integrated into the EEAS crisis management and peacebuilding structures and, specifically, for the former Relex/A2 posts assigned to Unit 2 of the new foreign policy instruments (12 AD and 5 AST) to be transferred to the EEAS; points out that this transfer is a condition which has to be satisfied in order to release the reserve under the corresponding ...[+++]

réitère sa demande d'intégrer dans les structures de gestion des crises et de consolidation de la paix du SEAE le service des instruments de politique étrangère chargé de la planification et de la programmation des mesures de réponse aux crises relevant de l'article 3 de l'instrument de stabilité de la Commission, notamment en transférant au SEAE les douze postes AD et cinq postes AST d'ex Relex/A2 qui ont été intégrés dans l'unité 2 des nouveaux instruments de politique étrangère; rappelle que ce transfert est nécessaire pour supprimer la réserve dans la ligne budgétaire correspondante du budget de la Commission;


(b) renews its call for the Foreign Policy Instruments Service (FPIS) in charge of planning and programming the Instrument for Stability Article 3 crisis response measures to be integrated into the EEAS crisis management and peacebuilding structures and, specifically, for the former Relex/A2 posts assigned to Unit 2 of the new foreign policy instruments (12 AD and 5 AST) to be transferred to the EEAS; points out that this transfer is a condition which has to be satisfied in order to release the reserve under the corr ...[+++]

(b) réitère sa demande d'intégrer dans les structures de gestion des crises et de consolidation de la paix du SEAE le service des instruments de politique étrangère chargé de la planification et de la programmation des mesures de réponse aux crises relevant de l'article 3 de l'instrument de stabilité de la Commission, notamment en transférant au SEAE les douze postes AD et cinq postes AST d'ex Relex/A2 qui ont été intégrés dans l'unité 2 des nouveaux instruments de politique étrangère; rappelle que ce transfert est nécessaire pour supprimer la réserve dans la ligne budgétaire correspondante du budget de la Commission;


– having regard to the declarations by the EU Presidency, the High Representative for the CFSP, the EU Foreign Ministers, the Heads of State and Government of the G8, the European Council and the President of the European Parliament on the repression of demonstrations during the post-electoral unrest in Iran in June 2009,

– vu les déclarations de la Présidence de l'Union, du Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), des ministres des affaires étrangères européens, des chefs d'État ou de gouvernement du G8, du Conseil européen et du Président du Parlement européen, sur la répression des manifestations pendant la période de troubles qui a suivi les élections en Iran en juin 2009,


– having regard to the declarations by the EU Presidency, the High Representative for the CFSP, the EU Foreign Ministers, the Heads of State and Government of the G8, the European Council and the President of the European Parliament on the repression of demonstrations during the post-electoral unrest in Iran in June 2009,

– vu les déclarations de la Présidence de l'Union européenne, du Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), des ministres des affaires étrangères européens, des chefs d'État et de gouvernement du G8, du Conseil européen et du Président du Parlement européen, sur la répression des manifestations pendant la période de troubles qui a suivi les élections en Iran en juin 2009,


Looking at existing crown corporations, and I am thinking of Canada Post among others, and at the person it has at its head, a former Minister of Foreign Affairs here, Mr. Ouellet, how could one not conclude that there is considerable collusion with government in certain directions Canada Post has taken, although taken in an independent manner.

Quand on regarde les sociétés d'État qui existent—je pense entre autres à la Société canadienne des postes—et qu'on voit qui ils ont nommé à la présidence du conseil d'administration, soit M. Ouellet, qui est un ex-ministre des Affaires étrangères, il ne faut pas penser qu'il n'y a pas de grande connivence avec le gouvernement dans certaines orientations qui sont données aux Postes et que tout se fait de façon très indépendante.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Ms Laurette ONKELINX Chairwoman of the French-speaking Community and Minister with responsibility for Health, Social Affairs and Tourism Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans ZEHETMAIR Minister of State for Education, Culture, Science and the Arts, Bavaria Mr Kurt FALTLHAUSER Minister, Chancellery of Bavaria Greece: Mr Stavros BENOS Minister for Culture Spain: Ms Esperanza AGUIRRE Minister for Cul ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Esperanza AGUIRRE Ministre de la Culture M. Miguel Angel CORTE ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heads foreign posts' ->

Date index: 2023-05-13
w