Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banner
Banner headline
Banner line
Bed with coverings
Bed with covers
Bed with four hanging coverings
Bed with four hanging covers
Bed with four hanging textile panels
Bed with four loose coverings
Bed with four loose covers
Bed with four loose textile panels
Bed with four square coverings
Bed with four square covers
Bed with four square textile panels
Bed with textile panels
Compose headlines
Create headlines
Ear hanging
Ear hanging method
Ear hanging technique
Ear-hanging
Ear-hanging culture
Ear-hanging culture method
Ear-hanging method
Ear-hanging technique
Earhanging
Front page title
Full title
HHG
Hang advertising poster
Hang advertising posters
Hang wallpaper
Hanging
Hanging advertising posters
Hanging knee raise to the side
Hanging lateral leg raise
Hanging oblique raise
Hanging of wallpaper
Hanging side knee raise
Hanging side oblique knee raise
Hanging side oblique leg raise
Hanging side raise
Hanging side-twist raise
Hangings
Headline
Headline Goal
Headliner
Headlining
Helsinki Headline Goal
Main headline
Papering walls
Put up advertising posters
Wall covering
Wall hanging
Wallpaper hanging
Write headline
Write headlines

Vertaling van "headline ‘hang " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
create headlines | write headline | compose headlines | write headlines

rédiger des titres


front page title | headline | main headline | banner | banner line | banner headline | full title

manchette | gros titre | grand titre


ear hanging [ ear-hanging | earhanging | ear-hanging culture | ear-hanging culture method | ear-hanging method | ear hanging method | ear-hanging technique | ear hanging technique ]

élevage en boucle d'oreille [ élevage en boucles d'oreilles | technique d'élevage à boucle d'oreille | technique en boucle d'oreille | technique à boucles d'oreilles | technique à boucle d'oreille | technique à boucles d'oreille | culture en boucle d'oreille | méthode en boucle d'oreille | méthode à ]


hanging side raise [ hanging lateral leg raise | hanging side-twist raise | hanging oblique raise | hanging knee raise to the side | hanging side knee raise | hanging side oblique leg raise | hanging side oblique knee raise ]

élévation latérale des jambes à la barre fixe [ relevé latéral de jambes, suspendu | relevé latéral de genoux, suspendu | flexion latérale du bassin, suspendu ]


hanging of wallpaper | wallpaper hanging | hang wallpaper | papering walls

poser de la tapisserie | poser du papier peint


hanging | hangings | wall covering | wall hanging

tenture


hanging advertising posters | put up advertising posters | hang advertising poster | hang advertising posters

accrocher des affiches publicitaires


Helsinki Headline Goal [ HHG | Headline Goal ]

Objectif militaire global d’Helsinki [ HHG | Objectif d’Helsinki ]


headlining | headliner

garniture de toit | garniture de pavillon | garnissage de pavillon


bed with four square textile panels | bed with textile panels | bed with four square covers | bed with four square coverings | bed with four loose textile panels | bed with four loose covers | bed with four loose coverings | bed with four hanging textile panels | bed with four hanging covers | bed with four hanging coverings | bed with covers | bed with coverings

lit en housse | lit à housse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 2 October 2010, David Kato’s name and picture, along with the names and pictures of other alleged LGBT persons, were published by a Ugandan tabloid, the Rolling Stone , under the headline ‘Hang them’, shamelessly putting their lives at risk.

Le 2 octobre 2010, le nom et la photo de David Kato, avec ceux d’autres personnes désignées comme LGBT, ont été publiés par un tabloïd ougandais, le Rolling Stone , accompagnés d’un gros titre, «Pendez-les», mettant sans vergogne leur vie en danger.


On 2 October 2010, David Kato’s name and picture, along with the names and pictures of other alleged LGBT persons, were published by a Ugandan tabloid, the Rolling Stone, under the headline ‘Hang them’, shamelessly putting their lives at risk.

Le 2 octobre 2010, le nom et la photo de David Kato, avec ceux d’autres personnes désignées comme LGBT, ont été publiés par un tabloïd ougandais, le Rolling Stone, accompagnés d’un gros titre, «Pendez-les», mettant sans vergogne leur vie en danger.


The publication by the Rolling Stone newspaper on 2 October 2010 of a list with the photographs and names and addresses of people who were identified as gay, together with the headline ‘Hang them’, was an outrageous act that put the lives of these people at risk, and we fully condemn it.

La publication, dans le journal Rolling Stone du 2 octobre 2010, d’une liste de photographies, de noms et d’adresses de personnes identifiées comme homosexuelles, sous le titre «Pendez-les», est un acte scandaleux qui met la vie de ces personnes en danger, et nous le condamnons avec véhémence.


The local newspaper Rolling Stone, which has nothing to do with the magazine of the same name, actually published lists with the names and addresses of gay leaders under the revolting headline: ‘Hang them!’ The publication of this rag has been temporarily banned, but the damage has been done, as has already been said.

Le tabloïd local Rolling Stone, qui n’a rien à voir avec la revue du même nom, a effectivement publié des listes avec les noms et les adresses des leaders gays sous un titre immonde: «Pendez-les!» La publication de ce torchon a été interdite provisoirement, mais le mal était fait, comme cela a déjà été souligné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The local newspaper Rolling Stone , which has nothing to do with the magazine of the same name, actually published lists with the names and addresses of gay leaders under the revolting headline: ‘Hang them!’ The publication of this rag has been temporarily banned, but the damage has been done, as has already been said.

Le tabloïd local Rolling Stone , qui n’a rien à voir avec la revue du même nom, a effectivement publié des listes avec les noms et les adresses des leaders gays sous un titre immonde: «Pendez-les!» La publication de ce torchon a été interdite provisoirement, mais le mal était fait, comme cela a déjà été souligné.


It shows a toe tag hanging off a corpse with the headline, “What would you rather have, a cholesterol test or a final exam?” Here's another example, from Maclean's magazine, of the same ad.

On peut y voir une étiquette d'identification qui pend à l'orteil d'un cadavre, et on peut lire « Dire qu'un simple dosage de son cholestérol aurait pu lui éviter ça ». Voici un autre exemple de la même publicité tirée du magazine Maclean's.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'headline ‘hang' ->

Date index: 2024-01-04
w