Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he reminded president bush " (Engels → Frans) :

He also made the claim that he reminded President Bush of this point of view in a telephone conversation and that they would be getting together to discuss these issues.

Il a également prétendu avoir rappelé ce point de vue au président Bush lors d'une conversation téléphonique et dit qu'ils se rencontreraient tous les deux pour discuter de ces questions.


Their leaders took every opportunity to remind President Bush of the fact that they would like to see the visa requirements simplified or cancelled altogether, thus, enabling their citizens to travel to the USA under the visa waiver programme, just like the nationals of western European countries.

Leurs dirigeants ont profité de chaque occasion pour rappeler au président Bush qu’ils aimeraient voir l’obligation de visa simplifiée ou tout simplement levée, permettant ainsi à leurs concitoyens de voyager aux États-Unis sous le programme de l’exemption de visas, tout comme les ressortissants des pays d’Europe occidentale.


In this connection – I refer back to the question of human rights – I should also like to request that you remind President Bush, when you next meet him, about the problem of the CIA flights.

À cet égard - j’en reviens à la question des droits de l’homme -, je vous demanderai également de rappeler au président Bush, lors de votre prochaine rencontre, les problèmes liés aux vols de la CIA.


Yet during the Bush-Gore debates just over a decade ago, George Bush said that had he been President he would not have intervened in Kosovo.

Toutefois, pendant les débats Bush-Gore il y a à peine 10 ans, George Bush a déclaré que s’il avait été président, il ne serait pas intervenu au Kosovo.


I am sure that for 15 minutes of the call the Prime Minister was reminding President Bush of who he was and where he came from.

Je suis persuadé que pendant 15 minutes le premier ministre a rappelé au président Bush qui il était et d'où il venait.


He added: “President Bush and I share the idea that our strategic partnership should serve to promote democracy, human rights, rule of law, and market economy around the world.

Il a ajouté que «le Président Bush et moi-même partageons l’idée que notre partenariat stratégique devrait servir à défendre la démocratie, les droits de l’homme, l'État de droit, et l’économie de marché à travers le monde.


I would remind your House that it was the EU, at the 2006 Summit, that prompted President Bush’s statement to the effect that he wanted to see Guantanamo closed down and that the inmates remaining there would have to be either brought before a court or set at liberty.

Je rappellerai au Parlement que c’est l’UE qui a provoqué, lors du sommet de 2006, la déclaration du président Bush affirmant qu’il voulait que Guantanamo soit fermé et que les prisonniers qui s’y trouvent encore soient soit traduits en justice, soit remis en liberté.


I would remind your House that it was the EU, at the 2006 Summit, that prompted President Bush’s statement to the effect that he wanted to see Guantanamo closed down and that the inmates remaining there would have to be either brought before a court or set at liberty.

Je rappellerai au Parlement que c’est l’UE qui a provoqué, lors du sommet de 2006, la déclaration du président Bush affirmant qu’il voulait que Guantanamo soit fermé et que les prisonniers qui s’y trouvent encore soient soit traduits en justice, soit remis en liberté.


During the discussion immediately following his speech on the EU's Health and Food Safety strategy, to the European Economic and Social Committee in Brussels on Friday 27 June, Commissioner for Health David Byrne commented that he found President Bush's recent involvement on the issue of GMOs to be "extraordinary" and the timing of his intervention "very odd".

La discussion a eu lieu tout de suite après l'intervention du Commissaire pour la santé, David Byrne, sur la stratégie de l'Union européenne pour la protection de la santé et pour la sécurité alimentaire, qui a eu lieu le vendredi 27 juin au Comité économique et social européen.


Nevertheless, I'm going to remind President Bush that these measures can only constitute an intermediate solution.

Néanmoins, je rappellerai au Président Bush que ces mesures ne peuvent constituer qu'une solution provisoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he reminded president bush' ->

Date index: 2021-12-26
w