Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «he had a very dismal » (Anglais → Français) :

He had to complain to three different bodies and was given very little explanation about his rights.

Il a dû se plaindre auprès de trois organismes différents et a reçu très peu d’explications sur ses droits.


Mr. Millette wrote my office to tell me about the many difficulties he had experienced in recent years, when his property was seized and his family and friends, including his 91-year-old mother, were harassed. He had a very difficult time coming up with enough money to meet the needs of his family.

M. Millette a écrit à mon bureau pour me faire part des nombreuses difficultés qu'il a rencontrées au cours des dernières années alors que sa propriété a été saisie, que sa famille et ses amis ont été harcelés, y compris sa mère de 91 ans, et qu'il a dû surmonter des obstacles énormes pour avoir accès à des capitaux afin de subvenir aux besoins de sa famille.


How or why would Yukoners trust the member on this oil drilling issue when they certainly could not trust him on the gun registry issue, even when he had 90% support for his previous position? Mr. Speaker, I thank the member for promoting Yukon to a province, but other than that he had a very dismal reply on oil drilling.

Pourquoi les Yukonnais feraient-ils confiance au député dans le dossier du forage pétrolier, s'ils ne peuvent manifestement pas lui faire confiance dans celui du registre des armes à feu, même si 90 p. 100 d'entre eux appuyaient sa position précédente, et comment le pourraient-ils?


But he will do it well, because Günther Oettinger is a man who is very quick to familiarise himself with areas with which he has otherwise had very little to do.

Mais je suis sûr que Günther Oettinger s'en tirera bien, car c'est un homme qui s'adapte rapidement à des domaines qu'il ne connaissait pas particulièrement bien.


Peter thought he would hear no more, but very soon discovered his credit card had been debited with more than EUR 600.

Peter pensait que l'affaire était réglée, mais il a vite constaté que sa carte de crédit avait été débitée de plus de 600 euros.


If I recall the speech by my hon. colleague, the member for Ottawa Centre, who has been very involved and very strong on the bill over the last couple of years and who actually had his own bill before the House, he complimented the government and said he had worked very well with the Minister of Transport, Infrastructure and Communities, and he certainly gave the government high marks and credit for that.

Si je me souviens bien du discours de mon collègue, le député d'Ottawa-Centre, qui a beaucoup travaillé à ce projet de loi avec beaucoup de détermination au cours des dernières années, et qui a même présenté son propre projet de loi à la Chambre, celui-ci avait complimenté le gouvernement et dit qu'il avait très bien travaillé avec le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités.


In that regard, where the decision adversely affecting the official is founded on allegations based on subjective value-judgments, which are therefore by their very nature liable to be changed, if the official had been heard before the decision was drawn up, he would have been able to make his views known and thus perhaps alter the assessments made of him.

À cet égard, lorsque la décision faisant grief repose sur des griefs fondés sur des jugements de valeur subjectifs, qui sont donc par nature susceptibles d’être modifiés, si le fonctionnaire avait été entendu avant l’établissement de ladite décision, il aurait pu faire valoir son point de vue et, ainsi, peut-être obtenir une modification des appréciations portées à son endroit.


He had to complain to three different bodies and was given very little explanation about his rights.

Il a dû se plaindre auprès de trois organismes différents et a reçu très peu d’explications sur ses droits.


Mr Franz-Hermann Brüner, Director-General of the European Anti-Fraud Office (OLAF) said that he had been very satisfied with the high level of the debate".

M. Franz-Hermann Brüner, directeur général de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), s'est dit très satisfait du niveau élevé du débat".


Aid for afforestation by member states is envisaged also. ------------------- (1) COM(90) 366 Commenting on the proposals Mr Mac Sharry said that he had been very conscious that the existing arrangements had not been working well and had been keen to remove constraints on introducing programmes to reduce agricultural inputs and to provide incentives for maintaining the countryside in good condition".

Enfin, une aide est également envisagée pour les boisements effectués par les Etats membres (1) COM(90) 366 - 2 - Commentant les propositions, M. Mac Sharry a déclaré qu'il était conscient du fait que les arrangements actuels ne fonctionnaient pas bien et qu'il tenait à éliminer les contraintes entravant l'introduction de programmes visant à réduire les intrants agricoles et à encourager la préservation du milieu rural".




D'autres ont cherché : given very     recent years     had a very     than that he had a very dismal     who is very     would hear     but very     government and said     has been very     would have     had been heard     very     office said     had been very     mac sharry said     he had a very dismal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he had a very dismal' ->

Date index: 2021-10-15
w