Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Fieldpost stamp
Frank fee
Frank haematuria
Frank plastic operation
Frank-Geist plastic operation
Frank-Ter Haar syndrome
Frank-fee
Franking machine
He gives twice he who gives in a trice
Military frank
Military frank stamp
Military service stamp
Postage meter
Postage meter machine
Postage register
Postage-franking machine
Postal franking machine
Postal meter
Postal meter machine
Recurrent frank haematuria

Vertaling van "he frankly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


postage meter [ postal meter | postal franking machine | franking machine | postage meter machine | postal meter machine | postage register ]

machine à affranchir [ affranchisseuse | affranchisseuse à compteur | affranchisseuse mécanique | compteur d'affranchissement | compteur du port ]


military service stamp [ fieldpost stamp | military frank stamp | military frank ]

timbre de franchise militaire




Frank plastic operation | Frank-Geist plastic operation

opération de Frank et Geist | plastie vaginale de Frank | plastie vaginale de Frank-Geist


franking machine | postage meter | postage-franking machine

affranchisseuse | machine à affranchir


Recurrent frank haematuria

hématurie macroscopique récidivante






Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The minister said that he frankly does not care what British Columbians think, he is going to ensure that this treaty passes anyway.

Le ministre a déclaré qu'il se moquait vraiment de ce que pensent les habitants de la Colombie-Britannique et qu'il verra à ce que le traité entre en vigueur d'une façon ou d'une autre.


For example, in Esquimalt, we have a full-time person who works there, and he frankly has done wonders to help spouses and to convince several employers that this is a force of reliable, capable people they can use for part-time work.

Par exemple, à Esquimalt, nous avons une personne qui travaille à plein temps, et franchement elle a fait des merveilles pour aider les conjoints et convaincre plusieurs employeurs que ce sont des gens capables, sur qui ils peuvent compter pour travailler à temps partiel.


It was possible to identify Mr Frank Vanhecke as the editor or publisher responsible; at first, however, he was not willing to make any statement in connection with the investigation.

Il était toutefois possible d'identifier M. Frank Vanhecke comme l'éditeur ou le diffuseur responsable; néanmoins, celui-ci n'était, au départ, disposé à faire aucune déclaration concernant l'enquête.


[T]he Dendermonde Public Prosecutor has opened a criminal investigation into Mr Frank Arthur Hyppolite Vanhecke, .a Belgian Member of the European Parliament, on suspicion of violating Article 1(3)(2) of the Law of 30 July 1981 on the Punishment of Certain Acts Inspired by Racism or Xenophobia (as amended by the Law of 10 May 2007).

Le parquet de Dendermonde a engagé des poursuites pénales à l'encontre de M. Frank Arthur Hyppolite Vanhecke, .député belge au Parlement européen, à qui il est reproché d'avoir enfreint l'article 1, paragraphe 3, point 2, de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (telle que modifiée par la loi du 10 mai 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not know if this is the reason that you made the reference, but I think that Tony Blair is one of the statesmen who have done a great deal for Europe, and a great deal for his country, and frankly I do not know if he would mind me saying this, but in many areas I find that he has restored credit and strength to the British political debate and to the European political debate.

Je ne sais pas si vous l'avez fait pour cela, mais je considère que Tony Blair est un des hommes d'État qui a fait beaucoup pour l'Europe, qui a fait beaucoup pour son pays, et franchement, je ne sais pas si ça le gênerait que je dise ça, mais sur bien des sujets, je trouve que c'est en tout cas un homme qui a redonné du crédit, de la force, au débat politique anglais et au débat politique européen.


The last point I want to make is that quite frankly twice during my hon. Liberal colleague's remarks he said that the use of franked mailings for political self-promotional items and 10 percenters was, in his words, “a wild west show” (1530) I notice that he did not say a wild east show. He did not say a wild central Canadian show.

Ma dernière observation a trait au commentaire de mon collègue libéral qui, à deux reprises, a parlé de la franchise postale en disant que son application aux envois de promotion politique et aux dix-pour-cent équivalait, selon son expression, à un « spectacle du Wild West » (1530) Je constate qu'il n'a pas parlé de spectacle du « Wild East » ou de spectacle du « Wild Central Canada ».


Interestingly, I had a conversation with the owner of a very large corporation, who everyone here would know, and I was briefly discussing this with him, and he frankly didn't see the problem.

Fait intéressant, j'ai eu une conversation avec le propriétaire d'une très grande entreprise, qui est sûrement connu de toutes les personnes ici présentes, et j'ai discuté brièvement de la question avec lui.


Mr Harbour said quite frankly that approval by Parliament is all very well, but what about the other half of the legislative body in the Union – the Council? He is quite right in saying that the Council – not only on the issue that he mentioned, but others as well – has been laggardly. That is very bad.

M. Harbour a déclaré plutôt franchement que l’approbation du Parlement n’était certainement pas négligeable, mais s’est interrogé sur l’autre moitié de l’organe législatif au sein de l’Union, à savoir le Conseil. Il a raison de dire que le Conseil - non seulement pour la question mentionnée, mais aussi pour d’autres - est à la traîne.


He said quite frankly that he did not feel welcome as a Commissioner and accused unknown Commission officials of conducting a personal campaign of sabotage against him, for instance by having his furniture wait in containers for two months.

Il déclare sans ambages "ne pas se sentir le bienvenu en qualité de commissaire" et accuse des fonctionnaires non identifiés, au sein de la Commission, de mener à son encontre une véritable entreprise de sabotage, en laissant, entre autres, deux mois durant, son mobilier à l’abandon dans un conteneur.


He, frankly, thought that he could get a better education in Canada as a 12-year-old and wanted to come back and live in Ontario and go to school.

Très franchement, il estimait pouvoir obtenir une meilleure éducation au Canada. Il était âgé de 12 ans et il voulait revenir vivre en Ontario et y fréquenter l'école.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he frankly' ->

Date index: 2023-07-17
w