Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he did not want an election over christmas " (Engels → Frans) :

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, can the Prime Minister tell us if, when he said he did not want to create false hopes at the constitutional level, he was sending a very clear message to Quebec federalists to not say too much on this issue during the election campaign, because as far as he is ...[+++]

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, en disant qu'il ne souhaitait pas créer d'espoirs irréalisables au plan constitutionnel, est-ce que le premier ministre veut nous dire qu'il n'envoyait pas là un message très clair aux fédéralistes du Québec de ne pas trop s'avancer là-dessus en campagne électorale, parce que, pour lui, la porte est fermée?


On Wednesday the Conservative leader repeated once again that he did not want an election, yet he completely dismissed any possibility of amending his budget.

Mercredi, le chef conservateur a encore répété qu'il ne voulait pas d'élections, mais il a rejeté du revers de la main toute possibilité d'amender son budget.


The second thing he said was that he did not want an election over Christmas.

Deuxièmement, il a dit qu’il ne voulait pas d’élections dans le temps de Noël.


The third excerpt is the one where he said he did not want to trigger an election because he did not want to create instability with the election of the Liberal Party.

Le troisième extrait est celui où il disait ne pas pouvoir provoquer d'élection, et ce, afin de ne pas créer d'instabilité lors de l'élection du Parti libéral.


In saying that, he did not want to tell us everything that he knows or everything that he has experienced over the last number of months of these negotiations and discussions.

Cependant, M. le ministre n’a pas voulu nous dire tout ce qu’il savait ou tout ce qu’il a vécu ces derniers mois dans ces négociations et discussions.


When notification was received that the Serbian parliamentary elections were to be held on 21 January 2007, Martti Ahtisaari said that he would put a proposal to the parties immediately after the elections, as he did not want the solution to Kosovo’s status to become an election weapon in Serbia’s future elections.

Lorsque la tenue des élections législatives serbes a été annoncée pour le 21 janvier 2007, Martti Ahtisaari, souhaitant éviter que la solution relative au statut du Kosovo ne devienne une arme électorale dans le cadre du futur scrutin en Serbie, a déclaré qu’il soumettrait une proposition aux parties dans la foulée des élections.


He did not want to talk about five consecutive surpluses or better. He did not want to talk about economic growth of 3.2% this year and projected growth of 3.5% for next year, or the fact that we contributed in a health care accord with the provinces $34.8 billion over five years, or the fact that the $100 billion tax cuts over five years are still going on.

Il ne voulait pas parler d'une croissance économique de 3,2 p. 100 cette année et d'une croissance de 3,5 p. 100 prévue pour l'année prochaine, ou du fait que nous avons injecté 34,8 milliards de dollars sur cinq ans dans le cadre d'un accord sur la santé conclu avec les provinces, ou que les réductions d'impôt de 100 milliards de dollars sur cinq ans sont toujours en vigueur.


We only hope that Mr Basescu has a sufficient sense of responsibility, something which he did not demonstrate during the election campaign, not to enter into coalitions with parties in his country which are opposed to the European Union and which ride roughshod over our fundamental values.

Nous espérons seulement que ce dernier aura un sens de la responsabilité suffisamment développé - ce qui lui a fait défaut durant la campagne électorale - pour ne pas s’engager dans une coalition avec des partis de son pays qui sont opposés à l’Union européenne et qui font peu de cas de nos valeurs fondamentales.


Yet even that was too much for Mr Lukashenko, who made it unmistakably clear, in a major speech last month, that he wants no more OSCE missions in the country once the presidential elections are over.

Mais même cela, c’était déjà trop aux yeux de M. Loukachenko, et après les élections présidentielles - il l’a annoncé clairement dans son grand discours du mois dernier - il ne souhaite plus voir de mission de l’OSCE dans le pays.


Yet even that was too much for Mr Lukashenko, who made it unmistakably clear, in a major speech last month, that he wants no more OSCE missions in the country once the presidential elections are over.

Mais même cela, c’était déjà trop aux yeux de M. Loukachenko, et après les élections présidentielles - il l’a annoncé clairement dans son grand discours du mois dernier - il ne souhaite plus voir de mission de l’OSCE dans le pays.




Anderen hebben gezocht naar : when     said     did not want     during the election     sending a very     want an election     he did not want an election over christmas     where he said     trigger an election     has experienced over     martti ahtisaari said     become an election     for next     billion over     only hope     which ride     ride roughshod over     he wants     presidential elections     elections are over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he did not want an election over christmas' ->

Date index: 2021-11-07
w