Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he categorically denied ever " (Engels → Frans) :

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I have before me the statements made today by the minister in which he categorically denies having intervened directly or indirectly in the case of Gaetano Amodeo, an Italian national now being detained by Citizenship and Immigration Canada.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai en main les déclarations d'aujourd'hui du ministre par lesquelles il nie catégoriquement être intervenu de façon directe ou indirecte dans le cas de M. Gaetano Amodeo, un ressortissant italien présentement détenu par Citoyenneté et Immigration Canada.


Given these facts, why should anyone in this House believe the Prime Minister now when he categorically denies there was any financial consideration or offer to Chuck Cadman?

Compte tenu de ces faits, pourquoi faudrait-il maintenant que les députés croient le premier ministre lorsqu'il nie qu'un avantage financier ait été offert à Chuck Cadman?


Mr. Chair, I categorically deny ever making a statement like that. If the member has any evidence to the contrary, please present it to me.

Monsieur le président, je nie catégoriquement avoir jamais fait une telle déclaration et j'invite la députée à me présenter toute preuve du contraire.


Mr. Speaker, I categorically deny ever using the words “waste of money” to describe literacy programs.

Monsieur le Président, je nie catégoriquement avoir employé les termes « gaspillage d'argent » en parlant des programmes d'alphabétisation.


Even assuming that Mr Pflüger actually said what he is alleged to have said, a charge which he categorically denies, such words cannot be treated as an opinion expressed by a Member of Parliament in the performance of his duties.

Même en admettant que ses propos sont avérés exacts, ce que M. Pflüger conteste expressément, il n'est pas possible de voir dans ces propos une opinion émise par un membre du Parlement européen dans l'exercice de ses fonctions.


It is totally unacceptable that Gilad Shalit has been denied his rights as a prisoner of war to which the Goldstone Report categorically states he is entitled.

Il est totalement inacceptable que Gilad Shalit soit privé de ses droits de prisonnier de guerre qui, selon le rapport Goldstone, lui reviennent catégoriquement.


These rumours are groundless and I am pleased to be able to tell you and, most importantly, our Polish friends, that we met with the Italian Minister for Foreign Affairs, Lamberto Dini, yesterday, and he categorically denied ever having heard such a possibility being voiced during international meetings.

Ce sont des voix sans fondement, et j'ai le plaisir de pouvoir vous dire à vous, mais surtout à nos amis polonais, que nous avons rencontré hier le ministre italien des Affaires étrangères, M. Lamberto Dini, qui nous a catégoriquement démenti avoir entendu un jour parler, dans des réunions internationales, d'une telle hypothèse.


However, in 2000, the minister was then a secretary of state and he had to comply with the code of ethics when he categorically denied having lived at the condominium of the president of Groupe Everest.

Cependant, en l'an 2000, le ministre est alors secrétaire d'État et donc soumis au code d'éthique lorsqu'il nie catégoriquement avoir habité le condo du président de Groupe Everest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he categorically denied ever' ->

Date index: 2021-10-20
w