Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «he'll come back » (Anglais → Français) :

Instead, we're probably going to approve number 7 here unanimously, and then he'll come back and consult with this committee on anything, and if I was Chief Electoral Officer I would say this committee is a waste of time.

Plutôt, nous allons sans doute approuver le numéro 7 à l'unanimité, et il reviendra consulter notre comité sur n'importe quoi, et si j'étais le directeur général des élections, je dirais au comité que c'est une perte de temps.


So we'll look at warrant powers, then we'll come back and examine it two years from now to make sure there have been improvements.

Nous examinons les pouvoirs octroyés au moyen de mandat et nous faisons un suivi deux ans plus tard pour nous assurer qu'il y a eu des améliorations.


Since General Deschamps will have an opportunity in the next round, I'll let Mr. Simms ask his questions, and I'm sure he'll come back to the general.

Puisque le général Deschamps doit prendre la parole lors de la prochaine série de questions, je vais laisser M. Simms terminer. Je suis convaincu qu'il aura des questions à poser au général.


I therefore think it is relevant that we make that point to him and I hope he will come back on that in his response.

Je pense donc qu’il était important d’attirer son attention sur ce point et j’espère qu’il y reviendra lors de sa dernière intervention.


Then Mr Kyprianou promised us that he would come back here before the end of his mandate if it was necessary – it is necessary – and if there is public opinion – and there is public opinion!

M. Kyprianou nous a donc promis qu’avant la fin de son mandat, il reviendrait ici si nécessaire – cela est nécessaire – et s’il y a une opinion publique – et il y a une opinion publique!


I would ask the Commissioner to clarify three points for us, and I hope he will come back at the end of the debate and do that.

Je demanderai au commissaire de clarifier trois points pour nous et j’espère qu’il y reviendra à la fin du débat.


He said he would come back to Parliament when the Commission had taken a decision.

Il a dit qu’il reviendrait au Parlement une fois que la Commission aura pris une décision.


He suggests that he'll come back in here and you can ask him, on a whole list of people, “Did they call you?”, and he'd be more than pleased to confirm or deny.

Il a dit que devant vous, il répondrait à vos questions sur toute une liste de gens qui l'auraient appelé éventuellement et qu'il vous dirait volontiers qui l'a fait et qui ne l'a pas fait.


Then we'll come back to questioning from this side, and if there's enough time, we'll go back for another series of questions.

Puis nous passerons aux questions venant de ce côté-ci et s'il reste du temps nous ferons un autre tour de table. Le but de la rencontre d'aujourd'hui, comme vous le savez, est d'entendre publiquement des témoignages au sujet des changements proposés à la Loi sur les transports au Canada.


I am sure he will come back to this debate, if not for functional duties, out of enthusiasm.

Je suis certain qu'il reviendra à ce débat, si pas par devoir, du moins par enthousiasme.




D'autres ont cherché : number 7 here     then he'll come     he'll come back     warrant powers then     then we'll come     we'll come back     deschamps will have     general deschamps will     sure he'll come     i hope     hope he will     will come     will come back     then     would come     would come back     parliament     back in here     did they call     he'll come     sure he will     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

he'll come back ->

Date index: 2021-12-22
w