Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Assist children who have experienced trauma
BOF mark
BOF symbol
Begin chocolate moulding line
Beginning point
Beginning-of-file mark
Beginning-of-file symbol
Build a child and you don't have to repair the adult
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Launch chocolate moulding line
Place of beginning
Place of commencement
Point of beginning
Point of commencement
Start up chocolate moulding line
Starting point
Starting up chocolate moulding line
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
They have yet to begin construction work
You must stand the racket

Vertaling van "having you begin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they have yet to begin construction work

ils n'ont pas mis en chantier


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


beginning point | place of beginning | place of commencement | point of beginning | point of commencement | starting point

point de départ


Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]

Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


beginning-of-file mark | beginning-of-file symbol | BOF mark | BOF symbol

marque de début de fichier


Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!

Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


begin chocolate moulding line | starting up chocolate moulding line | launch chocolate moulding line | start up chocolate moulding line

lancer une ligne de moulage de chocolat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this connection, the tenders submitted by the bidding consortia all stress the importance of having long-term loans with a grace period which will allow repayment to start when the system begins to generate significant commercial activity.

A cet égard, les offres déposées par les consortia candidats à la concession insistent toutes sur l'importance de disposer de prêts à long terme assortis d'une période de grâce permettant un remboursement à partir du moment où le système commencera à générer des flux commerciaux conséquents.


As to form, acts are required to cite the instruments conferring the power to adopt them (in citations beginning with "having regard to") and to state the reasons on which they are based (in recitals beginning with "whereas").

Concernant la forme, les actes contraignants sont soumis à l’obligation de visa (le dispositif est précédé du mot «vu») et sont motivés (le dispositif est précédé du mot «considérant») en référence à la base juridique sur laquelle ils reposent.


These actions should have a budget of nearly EUR5 million and should begin in 2004.

Ces actions devraient être dotées d'un budget de près de cinq millions d'euros et débuter en 2004.


Now that economic recovery is beginning, now that we have defined the Lisbon Strategy, and now that the 25 Member States have defined their priorities for structural reforms aimed at growth and employment, I believe – and here I share the view of this report – that we have a unique opportunity to close the door on a period of low growth, economic pessimism and lack of confidence among economic operators. We have a unique opportunity in our hands to use Europe’s institutions and the European dimension to meet the people’s demands and aspirations.

Maintenant que la reprise économique s’installe, que nous avons défini la stratégie de Lisbonne et que les 25 États membres se sont fixé comme priorité de mettre en œuvre des réformes structurelles visant à favoriser la croissance et l’emploi, je crois - et je partage ici le point de vue de ce rapport - que nous avons l’occasion unique de tourner le dos à une période de faible croissance, de pessimisme économique et de manque de confiance parmi les opérateurs économiques. Nous avons entre nos mains l’occasion unique d’utiliser les institutions de l’Europe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I would like to say, in response to Mr Pafilis, is that, since the beginning of February, I have taken the initiative of asking the Council of Transport Ministers about the possibility of drawing up a European list of companies that have been subject to bans or flight restrictions. It has to be said that, due to the cautiousness of the Member States, we have progressed less quickly than I would have liked.

Ce que je veux dire, pour répondre à M. Pafilis, c’est que, dès le début du mois de février, j’ai moi-même pris l’initiative de demander au Conseil des ministres des transports la possibilité d’établir une liste européenne des compagnies qui avaient fait l’objet d’une mesure d’interdiction ou de restriction de vol. Nous avons progressé, il faut bien le dire, en raison de la prudence des États membres, moins rapidement que je l’aurais souhaité.


[2] With regard to Turkey, with whom accession negotiations have yet to begin, the Second Cohesion Report indicated that the situation at regional level "will be the subject of a more systematic analysis in future reports after negotiations have begun".

1.1. [2] Le deuxième rapport sur la cohésion a inclus un encadré spécifique sur les caractéristiques régionales de la Turquie, pays candidat avec lequel les négociations d'adhésion n'ont pas encore commencé. « Ces régions feront l'objet d'une analyse plus systématique dans les rapports futurs après le lancement des négociations ».


It is in fact totally unacceptable that doors should have been opened and that candidate countries should have been given false expectations, while at the same time, with the aim of effectively postponing enlargement, an insurmountable tangle of difficulties and conditions should now be put in the way of its implementation, or obstacles should be raised that have been known about since the beginning, to the extent that proposals have already been put forward to analyse the costs of non-enlargement.

En effet, il est absolument inadmissible d'avoir opté pour la facilité et d'avoir créé de fausses attentes chez les pays candidats, alors que dans le même temps et pour retarder effectivement les choses, on dressait un mur infranchissable de difficultés et de conditions, ou que l'on invoquait des obstacles qui étaient connus dès le départ, au point de proposer des études sur les coûts du non élargissement.


Researchers who move with the intention of a long-term stay in another country have often to 'start from the beginning' in the new country: they may lose the recognition and social status they have had.

Les chercheurs qui se rendent à l'étranger pour un séjour de longue durée doivent souvent "repartir de zéro" dans le pays d'accueil, où leur statut social et leur renommée ne sont pas toujours reconnus.


Yet surely we would have saved time by beginning at the beginning. We should have been slightly more modest and slightly more receptive to the opinions of the people who are not particularly convinced by the results of the WTO or by the results of its work, given the ever-widening gap in development between North and South.

N’aurait-on pas, au contraire, gagné du temps en commençant par le commencement, en étant un peu plus modestes et un peu plus à l’écoute des opinions des citoyens et des peuples qui ne sont pas spécialement convaincus par le bilan de cette OMC, par les résultats de ses œuvres au regard de l’aggravation des inégalités de développement entre le Nord et le Sud ?


Can we begin to abandon concepts like that, can we perhaps begin to take a more realistic view in the setting of interest rates, a view which would accept that conditions have changed and that we can now begin to hold back on interest rate increases as unemployment falls so as not to choke off a fragile growth?

Pouvons-nous commencer à renoncer à ce type de raisonnement, voire peut-être commencer à adopter une vision plus réaliste dans la fixation des taux d’intérêt, une vision qui admettrait que la situation a évolué et que nous pouvons commencer à nous abstenir d’augmenter les taux d’intérêt à mesure que le chômage diminue afin de ne pas décourager une croissance fragile?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having you begin' ->

Date index: 2025-01-22
w