Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "having you begin and then interrupting your remarks " (Engels → Frans) :

However I was wondering, instead of having you begin and then interrupting your remarks for question period, if you would begin your remarks when the debate reconvenes.

Toutefois, je me demandais si, au lieu de commencer son discours et d'être interrompu par la période des questions, il ne préférerait pas commencer lorsque le débat reprendra.


Do you have the integrity required to stand in the House of Commons and apologize to your colleagues and then make a further apology to me for your unsubstantiated, defamatory, and incorrect remarks?

Êtes-vous suffisamment intègre pour pouvoir vous lever à la Chambre et vous excuser devant vos collègues et pour me transmettre ensuite des excuses pour vos commentaires diffamatoires, incorrects et non fondés?


Lamy, Commission (FR) Mr President, may I begin by thanking this House and especially Mr Herzog, your rapporteur, for the remarkable efforts you have devoted to this complex and delicate issue that the Commission raised in its Green Paper on services of general interest.

Lamy, Commission. - Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier votre Assemblée, et notamment Philippe Herzog, votre rapporteur, pour le travail remarquable consacré à cette question complexe et délicate et que la Commission a soulevée dans son livre vert sur les services d’intérêt général.


Lamy, Commission (FR) Mr President, may I begin by thanking this House and especially Mr Herzog, your rapporteur, for the remarkable efforts you have devoted to this complex and delicate issue that the Commission raised in its Green Paper on services of general interest.

Lamy, Commission . - Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier votre Assemblée, et notamment Philippe Herzog, votre rapporteur, pour le travail remarquable consacré à cette question complexe et délicate et que la Commission a soulevée dans son livre vert sur les services d’intérêt général.


Secondly, given that the preparations have to begin under your presidency and should then lead to a decision in Laeken under the Belgian Presidency, we call on you to organise a conference fairly quickly, based on the methods and model of the Convent, with greater participation by the European Parliament and the national governments, and above all, of course, of the Commission too.

Deuxièmement, nous vous demandons d'initier sans plus tarder une conférence qui s'oriente vers la méthode et le modèle de la convention, avec la participation renforcée du Parlement européen et, bien entendu, des gouvernements nationaux, mais surtout également de la Commission - les préparatifs doivent commencer sous cette présidence et devraient conduire à une décision à Laeken, sous la présidence belge.


In your opening remarks, you said your company does not have an official policy or position on the Arctic, and then you added, ``that I am aware of, which should on its own tell you something'.

Dans votre déclaration liminaire, vous avez dit que votre société n'avait pas de politique ou de position précise sur l'Arctique, vous avez ajouté « ce qui est assez révélateur ».


The Chairman: Dr. Mobarak Ali, I must interrupt you to indicate that you have exceeded the five minutes to which I requested that you confine your remarks.

La présidente: Monsieur Mobarak Ali, je dois vous interrompre pour signaler que vous avez dépassé les cinq minutes auxquelles je vous avais demandé de vous en tenir.


If, in the beginning, you receive a set amount of money to get your project up and running — a museum, for example — and then the following year you receive less, and in the end you would have to figure it out on your own, do you think that would be an alternative?

Si, au départ, vous receviez une somme d'argent déterminée pour mettre votre projet sur pied — par exemple un musée —, que l'année suivante, on vous en donnerait moins et qu'à la fin, il faudra vraiment vous organiser, est-ce que ce serait une solution de rechange?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having you begin and then interrupting your remarks' ->

Date index: 2024-12-16
w