Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Funny Thing Happened on the Way to the Forum
Chose jugée
Final judgement
Make Things Happen!
Thing having been adjudged

Vertaling van "having things happen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Make good things happen, give generously

Faites des heureux, soyez généreux


A Funny Thing Happened on the Way to the Forum

Le forum en folie




chose jugée | final judgement | thing having been adjudged

chose jugée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What is happening to these institutions that are supposed to be respected and have the credibility of the Canadian people, and yet these things happen?'' Our communities just want to get these things settled.

Qu'arrive-t-il à ces organismes censés être respectés par la population canadienne et mériter leur confiance, et que malgré cela, ces questions surviennent?» Tout ce que veulent nos communautés, c'est que ces questions soient réglées.


Things happened there which should not have happened.

Il s’est passé des choses qui n’auraient pas dû se produire.


We also sympathise with the victims’ families and friends, and with the countries where these things happen. However, this was an exceptional case, because such things have not happened in Russia itself for a long time.

Nous sympathisons également avec les familles et les amis des victimes, ainsi qu’avec les pays où ces événements se passent, mais il s’agit ici d’un cas exceptionnel, car de telles choses ne s’étaient plus produites en Russie depuis longtemps.


– Madam President, some things that you have worked hard on never happen, and some things happen only very late. That was the case with this directive.

– (EN) Madame la Présidente, certaines choses sur lesquelles nous travaillons avec acharnement n’ont jamais lieu et certaines ne se produisent que très tard. C’est le cas de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One thing we have to do when these terrible things happen, such as ad scam and the Gomery commission report, is to hear somebody say that they are genuinely sorry that this happened.

Lorsque des choses aussi terribles surviennent, par exemple le scandale des commandites ou le rapport de la Commission Gomery, nous devons entendre quelqu'un exprimer le regret sincère d'avoir agi ainsi.


We can somewhat identify with this situation if you know that many of us have a colonial history in our own countries, during which time all kinds of things happened that did not come to light until much later.

On peut imaginer quelque peu la situation en se souvenant du fait que nombre d’entre nous viennent d’un pays ayant un passé colonial, durant lequel beaucoup d’événements se sont produits qui n’ont éclaté au grand jour que longtemps après.


I have also received information to suggest that the Swedish Government is preparing to introduce trade sanctions. Is the same thing happening in other countries?

La même chose se produit-elle dans d'autres pays ?


Honourable senators, I have been around this place long enough to know that things happen if ministers want them to happen.

Honorables sénateurs, cela fait assez longtemps que je suis ici pour savoir que les choses se font si les ministres veulent qu'elles se fassent.


If it were to happen again or something similar were to occur, first of all, NORAD would have to intervene with possible consequences: if it happened in the U.S, USNORTHCOM would have to get involved, and if the same thing happened on Canadian soil, Canada Command would get involved.

Si cela devait se reproduire ou s'il y avait un événement planifié pour essayer de reproduire ces événements ou quelque chose de similaire; en tout premier lieu, NORAD devrait intervenir avec des conséquences possibles : si cela arrive aux États-Unis, le besoin d'impliquer USNORTHCOM et, au Canada, Canada Command si la même chose se produit au-dessus du territoire canadien.


Very similar things have happened in the European Union — particularly in the U.K., but there are also very exciting things happening in Holland much along the same lines.

Une évolution très semblable a eu lieu dans l'Union européenne, en particulier au Royaume-Uni, mais il y a eu aussi des événements passionnants et très semblables en Hollande.




Anderen hebben gezocht naar : make things happen     chose jugée     final judgement     thing having been adjudged     having things happen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having things happen' ->

Date index: 2025-05-23
w