Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
BT
Barrel muzzle
Be operative
Blue tongue
Bluetongue
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Initial velocity
Muzzle
Muzzle clamp
Muzzle clamp assembly
Muzzle disease
Muzzle end
Muzzle report
Muzzle velocity
Muzzle-loader
Muzzle-loading firearm
Pseudo foot-and-mouth disease
Sore muzzle
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma

Traduction de «having muzzled » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
muzzle [ muzzle end | barrel muzzle ]

bouche [ gueule | bouche du canon ]


muzzle-loader | muzzle-loading firearm

arme à feu à chargement par la bouche


muzzle-loader | muzzle-loading firearm

arme à charger par la bouche


muzzle clamp | muzzle clamp assembly

collier de serrage avant


bluetongue [ BT | blue tongue | sore muzzle | pseudo foot-and-mouth disease | muzzle disease ]

fièvre catarrhale du mouton [ FCM | fièvre catarrhale ovine | maladie de la langue bleue | langue bleue | bluetongue ]


have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme






initial velocity | muzzle velocity

vitesse initiale [ vo ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They have pretty much muzzled any of the scientists who remain in that department. They have given $8 million to CRA to muzzle environmental groups.

Il a donné 8 millions de dollars à l'ARC pour qu'elle réduise au silence les groupes environnementaux.


Whether it is in terms of the government's muzzling of debate through prorogation, whether it is through its actions on important parts of our country, whether it is the census, the forced exodus of senior officials who have questioned the government's agenda, all we have seen is an effort to silence and muzzle time and again.

Le gouvernement tente sans cesse de faire taire et de museler les gens, que ce soit lorsqu'il a étouffé le débat en prorogeant le Parlement, qu'il a pris des mesures dans des régions importantes du pays, qu'il a décidé d'éliminer le formulaire détaillé de recensement et qu'il a expulsé les hauts fonctionnaires qui ont remis son programme en question.


In the Czech Republic, we have the so-called muzzling act, which makes it impossible to publish information that is disagreeable to politicians, and threatens journalists with harsh punishments, including imprisonment.

En République tchèque s’applique ce que l’on appelle la «loi de bâillonnement», qui empêche la publication d’informations indésirables pour les responsables politiques. Cette loi menace les journalistes de lourdes peines, y compris des peines de prison.


This lawsuit and all of the actions related to it show, once again, that the government, not content with having muzzled certain social groups, is now trying to muzzle the opposition.

Cette poursuite et les gestes qui en découlent font encore une fois la démonstration que le gouvernement, non content d'avoir muselé certains groupes de la société, tente maintenant de museler l'opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is little short of tragic that this House is constantly speaking about freedom and human rights whilst imposing the severest, most drastic muzzling rules on people who have differing opinions on the matter and, for example, do not simply join the rest of this House in worshipping the sacred cow of the proverbial multicultural society.

L'Assemblée frise le tragique en parlant constamment de liberté et de droits de l'homme tout en muselant de la façon la plus sévère ceux qui ont une opinion différente et qui, par exemple, ne partagent pas le sacro-saint culte de la société multiculturelle pratiqué par la majeure partie de cet hémicycle.


It is totally unacceptable that the leader of the opposition, Benazir Bhutto, has been put under house arrest and banned from political activity and that other activists and the media and independent judiciary have all been muzzled.

Il est tout à fait inacceptable que le chef de l'opposition, Benazir Bhutto, ait été assignée à résidence et interdite d'activité politique, ou que d'autres activistes, les médias et l'appareil judiciaire indépendant aient été muselés.


What we have here is an umpteenth attempt at introducing rules which will further muzzle and imperil freedom of expression, creating a climate of increasing mental terror in which people native to a country end up being obliged to discriminate positively in favour of those of non-native stock.

Il constitue en fait une énième tentative d'introduire des règles qui auront pour effet de museler encore davantage et de mettre en péril la liberté d'expression, créant un climat de terreur mentale croissante dans lequel les natifs d'un pays finissent par être obligés de pratiquer une discrimination positive en faveur des non-natifs.


RCMP testing has confirmed that many air guns, pellet guns and even some BB guns exceed both the muzzle energy and muzzle velocity requirements in Bill C-10A and will have to be registered just as soon as Bill C-10A is proclaimed.

Les essais effectués par la GRC ont confirmé que bien des armes à air comprimé, des fusils à plomb et même des armes à balles BB ne respectent pas les exigences énoncées dans le projet de loi C-10A quant à la vitesse initiale et à l'énergie initiale et devront être enregistrées dès la promulgation de la loi.


G. considering that many independent journalists and human rights activists have been repeatedly muzzled by the police and that established newspapers have been cut off from access to printing presses because of the Government's monopoly through the state printing house Uchkun,

G. considérant que la police a fait taire à plusieurs reprises de nombreux journalistes indépendants et des militants des droits de l'homme, et que des journaux établis se sont vu refuser l'accès aux imprimeries, le gouvernement détenant un monopole dans ce domaine par le biais de l'imprimerie d'État Uchkun,


Unlike the Liberals who have chosen to muzzle the Reform Party in committee, it is not the idea of the Reform Party to muzzle the Bloc Quebecois.

Contrairement aux libéraux, qui ont décidé de bâillonner le Parti réformiste au sein des comités, le Parti réformiste n'a nullement l'intention de faire taire le Bloc québécois.




D'autres ont cherché : barrel muzzle     be operative     blue tongue     bluetongue     have effect     have force     have force and effect     have force or effect     have operation     initial velocity     muzzle     muzzle clamp     muzzle clamp assembly     muzzle disease     muzzle end     muzzle report     muzzle velocity     muzzle-loader     muzzle-loading firearm     pseudo foot-and-mouth disease     sore muzzle     having muzzled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having muzzled' ->

Date index: 2021-12-17
w