Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have decided to create a European Economic Community

Traduction de «having fun creating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have decided to create a European Economic Community

ont décidé de créer une Communauté économique européenne


Have Small Firms Created a Disproportionate Share of New Jobs in Canada? A Reassessment of the Facts

La part des nouveaux emplois créés au Canada par les petites entreprises est-elle disproportionnée?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I spent two days with a ten-year-old granddaughter and you have to take your hat off to Mr. Disney for creating a place where kids have fun and learn.

J'y ai passé deux jours avec ma petite-fille de 10 ans et il faut reconnaître que M. Disney a su créer un endroit où les enfants peuvent s'amuser et apprendre.


Sometimes the role of governments is to not only put money where the mouth is but to also make sure we create the environment so kids will have fun again.

Parfois, le rôle des gouvernements n'est pas seulement d'injecter de l'argent où il en faut mais de s'assurer de créer un environnement où les jeunes recommencent à s'amuser.


Mr. Chair, while the member opposite is having fun creating figures, Canadians know and I might as well confirm that not only did the Canadian economy generate close to 400,000 new jobs in 2007, the vast majority of them were in high paying sectors.

Monsieur le président, bien que le député d'en face prenne plaisir à inventer des chiffres, les Canadiens savent, comme je puis le confirmer, que l'économie canadienne a généré près de 400 000 nouveaux emplois en 2007, dont la vaste majorité dans des secteurs lucratifs.


I mean I do, but I see a lot of similarities; let's put it that way (1340) Mr. Ian Peach: Certainly, as do I. To run your analogy with the parent and child further, if the kid coming out of grade 12 were to say to the parent, “ No, but there is real value in going to Europe, and I intend to give it some educational value by doing X, Y, or Z”, I think it might not be unreasonable for the parent to say “In those circumstances it fits my fundamental work ethic of making sure you become a smarter, better-rounded citizen, so I'm willing to put a little water in my wine, to back off from my insistence on formal education, if you are prepared to commit to creating some educ ...[+++]

En fait je comprends, mais je vois beaucoup de similitudes; disons les choses ainsi (1340) M. Ian Peach: Certainement, moi aussi. Pour pousser un peu plus loin votre analogie avec le parent et l'enfant, si le jeune qui termine ses études secondaires disait au parent « Non, mais un voyage en Europe a beaucoup à m'apprendre, et j'ai l'intention d'y intégrer une valeur éducative en faisant X, Y ou Z », je pense qu'il ne serait pas déraisonnable pour le parent de dire « Dans ce cas, cela correspond à mon éthique professionnelle fondamentale qui est de m'assurer que tu deviennes un citoyen plus intelligent et mieux formé, alors je suis prêt à mettre un peu d'eau dans mon vin, à renoncer à mon insistance sur une éducation formelle, si tu es prêt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Off Pacific Rim National Park on the west coast of Vancouver — a park that the Prime Minister created when he was in charge of parks — from June 1 to September 30, riders would be restricted to having their fun between 1300 hours and 1800 hours. That is, five hours each afternoon.

Dans les eaux situées en bordure du parc national Pacific Rim, situé sur la côte ouest de Vancouver — un parc que le premier ministre a créé lorsqu'il était responsable des parcs —, du 1 juin au 30 septembre, les amateurs de motomarine ne pourraient plus s'adonner à leur sport qu'entre 13 heures et 18 heures, soit pendant cinq heures au cours de l'après- midi.




D'autres ont cherché : having fun creating     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having fun creating' ->

Date index: 2024-11-14
w