Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «having a single budget that it gives out willy-nilly » (Anglais → Français) :

Two years in the penitentiary is not something that judges give out willy-nilly and the primary designated offences are all serious crimes.

Deux ans de pénitencier n'est pas une sentence que les juges rendent à la légère, et les infractions primaires sont toutes des crimes sérieux.


Instead of Telefilm having a single budget that it gives out willy-nilly across the country—which means, by necessity, that the major centres of production are favoured at the expense of others, in terms simply of the number of filmmakers—maybe we should be looking at a regionalization of the funding, that a certain percentage of the funding of Telefilm should be allocated to each region.

Au lieu que Téléfilm ait un seul budget qu'il distribue bon gré mal gré dans l'ensemble du pays—ce qui veut dire, par la force des choses, que les grands centres de production sont favorisés au détriment des autres, tout simplement parce qu'ils ont plus de cinéastes—nous devrions peut-être songer à régionaliser le financement de manière à ce qu'un certain pourcentage des fonds de Téléfilm soient affectés à chaque région.


It is just the kind of progressive legislation and progressive approach that ought to have been taken on by the previous government, but no, what the Liberals did instead was just cut health care transfers willy-nilly and tell the provinces and the people of the provinces that they had to figure it out.

Voilà bien le genre de mesures législatives et d'approche progressistes que le gouvernement libéral précédent aurait dû adopter, au lieu de réduire les transferts pour la santé et de dire aux provinces de s'arranger toutes seules.


There will be all kinds of problems developing because the banks have just been waiting for a budget that will give the farmers some relief in some way or another to get out of the mess that they are in.

Toutes sortes de problèmes surgiront, parce que les banques espéraient que le budget prévoie une forme d'aide aux agriculteurs, vu la situation catastrophique dans laquelle ils se trouvent.


It stands for the great nation that we are. But to be putting out $1 million at this time for a 30th anniversary when we are talking about the enactment of Bill C-282 being a potential cost of $3 million to the treasury, the numbers just do not add up (1920) While I do not see in any way the concept of Reform members feeling that they have haloes, on the other side of the coin I can see why Canadians might say to themselves: ``I do not understand a party where there are such ...[+++]

Il représente bien ce beau pays qu'est le Canada, mais je conçois mal que nous puissions dépenser un million de dollars pour célébrer son 30e anniversaire à ce moment-ci, particulièrement lorsque nous parlons du projet de loi C-282, qui coûterait 3 million de dollars au Trésor (1920) Je ne vois pas du tout pourquoi les députés réformistes pourraient croire qu'ils ont des auréoles, mais je vois certainement pourquoi les Canadiens pourraient ne pas comprendre qu'un parti ministériel dépense autant d'argent pour des choses qui semblent aussi ridicules.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having a single budget that it gives out willy-nilly' ->

Date index: 2022-08-22
w