Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be likely to have
Find the documents that have all the key words
To Have the Last Word

Vertaling van "have words like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is a ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


A Wernicke-like encephalopathy with characteristics of seizures responsive to high doses of thiamine. Two cases have been described so far. Clinical features include epilepsy, nystagmus, ophthalmoplegia and ataxia. The disease results from mutations

encéphalopathie sensible à la thiamine


Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


the provisions under which the Regulation is adopted preceded by the words Having regard to

les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot vu




find the documents that have all the key words

chercher les documents ayant tous les mots-cs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have some difficulty with a word like " partisan" being a negative concept when it can be a positive one.

J'ai de la difficulté avec le fait que le mot « partisan » ait une connotation négative, alors qu'il pourrait en être tout autrement.


Am I to understand that the purport of your amendment is to have the committee, minus one or two souls, address the actual language of the motions put before us by the Leader of the Government so they would be free, in your judgment, to look at words like " gross negligence" as opposed to " negligence" ; they'd be free to examine the horrific sanctions imposed in the motion and determine whether they thought that was appropriate; and they'd be free to get legal advice, as Senator Cowan has suggested, about what ...[+++]

Dois-je comprendre que l'objet de votre amendement est de faire en sorte que le comité, moins une ou deux personnes, se penche sur le libellé des motions qui nous ont été présentées par le leader du gouvernement, afin de pouvoir examiner librement des expressions comme « négligence grossière », par opposition à « négligence »? Le comité serait libre d'examiner les horribles sanctions prévues dans la motion et de dire s'il estime que ces sanctions sont appropriées.


The language is hardly suggestive of uniformly severe enforcement. Words like ‘proportionate’ and ‘dissuasive’ have been used.

Les termes utilisés, comme «proportionné» et «dissuasif», n’annoncent pas une sévérité uniforme dans l’application.


Those Member States in this Assembly who have lived through occupations will know what a word like this means.

Les États membres de cette assemblée qui ont connu des occupations sauront juger de l’intérêt d’un tel mot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have two questions. Throughout the member's remarks and in previous debate I have heard words like “efficiency, flexibility and facilitation”, all of which probably add up to potential increased productivity for our port authorities and ports, period, whether there is a port authority present or not.

Tout au long de son discours et au cours des débats précédents, j'ai entendu des mots comme « efficacité, flexibilité et facilitation », qui se traduisent tous probablement par l'accroissement potentiel de la productivité de nos administrations portuaires, de nos ports tout simplement, qu'il existe ou non une administration portuaire.


Mr Voggenhuber, whatever sympathy one might have with your remarks, you ought to be rather more cautious about using words like ‘nationalism’ and ‘lie’.

- Monsieur Voggenhuber, quelle que soit la sympathie qu’on puisse avoir pour vos observations, vous devriez vous montrer plus prudent lorsque vous utilisez les termes «nationalisme» et «mensonge».


For a long time we have been hearing words like mobilisation, solidarity and financial help.

Depuis longtemps, nous entendons des mots comme mobilisation, solidarité et aide financière.


When you reported on your work programme, words like ‘culture’, ‘education’ and ‘schooling’ occurred less frequently than any of us in the Committee on Culture and Education would have wished, particularly as we are all well aware that these areas have a very great part to play in the process of integration and in the Lisbon process.

Dans le rapport sur votre programme de travail, les termes «culture», «formation» et «éducation» sont moins fréquents que nous ne l’aurions tous souhaité au sein de la commission de la culture et de l’éducation, en particulier parce que nous savons tous pertinemment que ces domaines ont un rôle très important à jouer dans le processus d’intégration et dans le processus de Lisbonne.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I have a great deal of difficulty in listening to the honourable senator when he uses words like " bribes" and " being cheated" .

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'accepte mal que mon honorable collègue emploie des mots comme «pot-de-vin» ou «tricherie».


We have established a covenant to let military families know just how much we value them and have taken steps to back up those words, like reinvigorating our military family resource centres and supporting the Military Family Services Program.

Nous avons fait une déclaration officielle pour indiquer aux familles de militaires à quel point nous les apprécions, et nous avons pris des mesures pour donner une suite concrète à nos paroles. Par exemple, nous avons revitalisé nos Centres de ressources pour les familles des militaires et nous avons appuyé le Programme de services aux familles des militaires.




Anderen hebben gezocht naar : to have the last word     be likely to have     have words like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have words like' ->

Date index: 2021-06-29
w