Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have with me today madam carmen " (Engels → Frans) :

As you've indicated, Mr. Chair, I have with me today Madame Kane and Monsieur Roy, who will be happy to answer questions along with me.

Comme vous l'avez indiqué, monsieur le président, je suis accompagnée aujourd'hui de Mme Kane et de M. Roy, qui seront aussi heureux de répondre à vos questions.


I have brought copies of that protocol along with me today, Madam Chair, which I would be pleased to share with the committee to give an indication of the sorts of things that we, as a member of GRIC and within the profession, feel are most appropriate for the work we do.

J'ai apporté avec moi des copies de ce protocole, madame la présidente, et je les remettrais volontiers au comité, afin qu'il voit le genre de choses que nous, en tant que membres du GRIC et de la profession, jugeons les mieux appropriées pour le travail que nous faisons.


Today, Madam President, allow me just to remind you of this, today, right now, in Rabiah, on the border between Syria and Iraq, a huge humanitarian disaster is developing: thousands of Iraqis, who heard a rumour that the borders were about to open, have gathered there and cannot enter.

Aujourd'hui, Madame la Présidente, permettez-moi simplement de vous rappeler qu'en ce moment, à Rabiah, à la frontière entre la Syrie et l'Irak, une énorme catastrophe humanitaire se développe: des milliers d'Irakiens, qui ont entendu courir le bruit que les frontières allaient rouvrir, se sont réunis à cet endroit sans pouvoir entrer.


(FR) Madam President, since we have decided that I should now present the whole work programme for next year, I should like to answer Mr Schulz’s specific question before continuing my remarks. Today the Commission approved its response to the two reports – the Rasmussen report and the Lehne report – and you can see how we intend to monitor the various elements and how we have already initiated such action. It is a very wide-ranging response and we shall present other proposals ...[+++]

Madame la Présidente, avant de continuer l’exposé, puisque nous avons décidé que je dois maintenant présenter l’ensemble du programme de travail pour l’année prochaine, je voudrais répondre à la question précise de M. Schulz: la Commission a approuvé aujourd’hui sa réponse aux deux rapports, rapport Rasmussen et rapport Lehne, et vous pouvez voir comment nous allons assurer le suivi des différents éléments et comment nous avons déjà entamé cette action. C’est une réponse très vaste et nous allons présenter d’autres propositions, certaines sont d’ailleur ...[+++]


In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commiss ...[+++]

Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir l ...[+++]


Both in your speech today, Madam President of the Council, and two weeks ago, during the hearings of Commissioner Vitorino, we MEPs, used to the waffle of the Council and the Commission, found some philosophically rigorous elements concerning the fundamental assumptions about this real internal market of freedom and justice; that is, the market of values, no longer the market of goods and service ...[+++]

Que ce soit aujourd’hui dans le discours de Mme la présidente du Conseil, ou il y a deux semaines, lors de l’audition de M. le commissaire Vitorino, nous avons perçu, nous les parlementaires habitués à la "langue de bois" du Conseil et de la Commission, des éléments de rigueur philosophique sur les préceptes fondamentaux de ce véritable marché intérieur de la liberté et de la justice, à savoir, le marché des valeurs - et non celui des biens et des services - qui nous incitent à un optimisme réservé au sujet de Tampere et de ses conséquences.


(DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would, first, like to express my heartfelt thanks for the constructive contributions that have been made to today's debate, one to which I attach the highest importance, and in which, essentially, two specific issues have been raised, with which I would like to deal briefly.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier chaleureusement pour vos collaborations constructives à ce débat. Au cours de ce débat, que je juge extrêmement important, on peut dire que, pour l'essentiel, deux questions concrètes ont été posées, sur lesquelles je voudrais revenir brièvement.


Mr. Mills (Broadview-Greenwood): They are playing hardball with me today, Madam Speaker.

M. Mills (Broadview-Greenwood): Ils ne me ménagent pas aujourd'hui, madame la Présidente.


As you mentioned, I have with me today Madam Carmen Charette, who is our senior vice-president of programs and operations, and Manon Harvey, who is the vice-president of finance.

Comme vous l'avez dit, je suis accompagné de Mme Carmen Charette, première vice-présidente—programmes et exploitation, et de Mme Manon Harvey, vice-présidente—finances.


I have with me today, Madame Chair, the Associate Secretary, Treasury Board Secretariat, Mr. James Lahey, and the Assistant Secretary, Official Languages Branch, Ms. Diana Monnet.

Je suis accompagnée aujourd'hui, madame la présidente, par le secrétaire délégué au secrétariat du Conseil du Trésor, M. James Lahey, et par la secrétaire adjointe responsable des langues officielles, Mme Diana Monnet.




Anderen hebben gezocht naar : have     me today     today madame     protocol along     madam     today     since we have     some of which     other proposals some     remarks today     house who have     here today     see you madam     which have     services – which     found some     your speech today     speech today madam     real internal market     contributions that have     been raised     have been made     made to today     playing hardball     have with me today madam carmen     madame     mr james     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have with me today madam carmen' ->

Date index: 2025-07-10
w