Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assets that have been liberalised
Visa liberalisation

Traduction de «have visa liberalisation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visa liberalisation

libéralisation du régime des visas




the State which issued the visa having the longest period of validity

Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The assessment of the visa liberalisation benchmarks applies to countries which have successfully concluded visa liberalisation dialogues according to relevant action plans and roadmaps, i.e. Western Balkan and Eastern Partnership countries.

L'évaluation des critères en matière de libéralisation du régime des visas s'applique aux pays ayant mené à bien la conclusion de dialogues sur la libéralisation du régime des visas conformément aux plans d'action et feuilles de route correspondants, à savoir les pays des Balkans occidentaux et du partenariat oriental.


The assessment shows that all eight Western Balkan and Eastern Partnership countries have demonstrated strong commitment to meeting the necessary requirements and have undertaken important efforts to implement a number of far-reaching reforms set out under the visa liberalisation process.

Il ressort de cette évaluation que les huit pays des Balkans occidentaux et du partenariat oriental démontrent tous le sérieux de leur engagement à satisfaire aux exigences nécessaires et entreprennent d'importants efforts pour mettre en œuvre une série de réformes ambitieuses prévues dans le cadre du processus de libéralisation du régime des visas.


Visa liberalisation for Turkey is a key component of the EU-Turkey Statement of 18 March 2016 which stated that the fulfilment of the visa liberalisation roadmap will be accelerated with a view to lifting the visa requirements for Turkish citizens at the latest by the end of June 2016, provided that all benchmarks have been met.

La libéralisation du régime des visas en faveur de la Turquie constitue un point essentiel de la déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016, qui prévoit que la concrétisation de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas sera accélérée afin que les obligations en matière de visa pour les citoyens turcs soient levées au plus tard à la fin du mois de juin 2016, pour autant que tous les critères de référence soient respectés.


In the context of the visa liberalisation dialogue, each country is assessed on its own merit and a proposal to lift visa requirements is taken once all benchmarks set out in the Visa Liberalisation Action Plan have been fulfilled.

Dans le cadre du dialogue sur la libéralisation du régime des visas, chaque pays est évalué individuellement; une proposition visant à supprimer les obligations de visa est présentée une fois que le pays concerné satisfait à tous les critères de référence énoncés dans le plan d’action concernant la libéralisation du régime des visas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the context of the visa liberalisation dialogue, each country is assessed on its own merit and a proposal to lift visa requirements is taken once all benchmarks set out in the Visa Liberalisation Action Plan have been fulfilled.

Dans le cadre du dialogue sur la libéralisation du régime des visas, chaque pays est évalué individuellement; une proposition visant à supprimer les obligations de visa est présentée une fois que le pays concerné satisfait à tous les critères de référence énoncés dans le plan d’action concernant la libéralisation du régime des visas.


Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos took note of a number of important steps forward and encouraged further acceleration of the reform process: "I commend the efforts made by Turkey., While being on the frontline of the Syrian refugee crisis, the Turkish authorities have showed a renewed determination and commitment to the visa liberalisation dialogue since the EU-Turkey Summit.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a pris acte des progrès importants qui ont été accomplis par la Turquie et l'a encouragée à accélérer encore son processus de réforme: «Je salue les efforts consentis par la Turquie. Alors même que ce pays se trouve en première ligne dans la crise des réfugiés syriens, les autorités turques ont, depuis le sommet UE-Turquie, réaffirmé leur détermination et leur engagement à mener à bien le dialogue sur la libéralisation des visas.


At the EU-Turkey Summit of 29 November, Turkey committed to accelerating the fulfilment of the Roadmap, including by anticipating the application of all the provisions of the EU-Turkey Readmission agreement, with the objective of completing the visa liberalisation process by October 2016, provided all the benchmarks have been met by then.

Lors du sommet UE-Turquie du 29 novembre, la Turquie s’est engagée à accélérer la mise en œuvre de la feuille de route, y compris en anticipant l’application de toutes les dispositions de l’accord de réadmission UE-Turquie, dans le but d’achever le processus de libéralisation du régime des visas en octobre 2016, à condition que tous les objectifs de référence aient été atteints d’ici là.


The benefits of visa liberalisation have been very visible in terms of enhancing people-to-people contacts and business opportunities.

La libéralisation du régime des visas a eu des effets bénéfiques manifestes en développant les débouchés commerciaux et les contacts entre les populations.


The authorities and the citizens of the two countries have worked intensively to implement their Visa Liberalisation Action Plans and I hope that both the Republic of Moldova and Ukraine will continue building on the good results shown.

«Les autorités et les citoyens des deux pays ont travaillé intensément à la mise en œuvre de leur plan d'action sur la libéralisation du régime des visas, et j'espère que tant la République de Moldavie que l'Ukraine poursuivront leurs efforts sur la base des bons résultats atteints.


With each of these countries, a visa liberalisation dialogue was opened in 2008 and roadmaps for visa liberalisation have been established.

Avec chacun de ces pays, un dialogue relatif à la libéralisation du régime des visas a été engagé en 2008, et une feuille de route établie à cet effet.




D'autres ont cherché : assets that have been liberalised     visa liberalisation     have visa liberalisation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have visa liberalisation' ->

Date index: 2021-09-20
w