Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Do Work Incentives Have Unintended Consequences?

Traduction de «have unintended negative » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Do Work Incentives Have Unintended Consequences? - Measuring Entry Effects in the Self-Sufficiency Project [ Do Work Incentives Have Unintended Consequences? ]

Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? Évaluation de «l'effet sur la demande» dans le contexte du Projet d'autosuffisance [ Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? ]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, due to an incomplete understanding of coastal dynamics and thus of the full potential impact of interventions, EU policies have sometime had unintended negative impacts on the coast.

Toutefois, en raison de notre compréhension limitée de la dynamique côtière et par extension de l'impact potentiel des interventions, les politiques de l'UE ont eu quelquefois une incidence néfaste involontaire sur le littoral.


This good intention will have an unintended negative effect of further creating punishments directed towards the more vulnerable people in our society who are already highly policed in this area, and they do not have the supports they need in the other three pillars, as Dr. Maté said.

Cette excellente intention va avoir un effet négatif imprévu, à savoir punir davantage les membres de la société qui sont les plus vulnérables, qui sont déjà très surveillés par la police dans ce domaine, et qui n'ont pas les soutiens dont ils ont besoin, les trois piliers, dont a parlé le Dr Maté.


I can support it because the member for Red Deer has wisely not included a mandatory minimum sentencing provision and, as such, this legislation would be unlikely to have the unintended negative consequences of other Conservative justice bills that have come before us.

Il m'est possible de l'appuyer, parce que le député de Red Deer a eu la sagesse de ne pas y inclure l'imposition d'une peine minimale obligatoire. Il est donc peu probable que le projet de loi ait des conséquences négatives non souhaitées, comme c'est le cas avec d'autres projets de loi en matière de justice présentés par les conservateurs.


And, while they are intended to promote fair competition across the European Union, they are having unintended negative effects on the development of badly needed social housing in marginalised communities, mainly because of the difficulty of obtaining land in what was, until recently, a speculators’ market.

Alors qu’elles ont été prévues pour promouvoir une concurrence loyale dans l’Union européenne, elles produisent des effets négatifs non désirés sur le développement de logements sociaux si nécessaires dans les communautés marginalisées, principalement à cause de la difficulté de disposer de terrains dans ce qui était jusqu’il y a peu un marché de spéculateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Commends the conclusion of the visa facilitation and readmission agreements with Ukraine, as well as the initiation of such a process with Moldova, and urges that similar agreements be negotiated with the South Caucasus countries; is convinced that the prospect of a visa-free regime should be envisaged in the long term, with the steps necessary to achieve it being laid down; stresses that in the case of Georgia the progress of reforms and the unintended negative impact of the visa facilitation agreement betw ...[+++]

32. se félicite de la conclusion des accords avec l'Ukraine en matière d'assouplissement des formalités de délivrance des visas et de réadmission, ainsi que de l'engagement d'un processus analogue avec la Moldova, et demande instamment la négociation d'accords similaires avec les pays du Caucase méridional; est convaincu que la perspective d'un régime sans visa devrait être envisagée à long terme, avec la mise en place des étapes nécessaires à sa réalisation; souligne que, en ce qui concerne la Géorgie, le degré d'avancement des réformes et l'impact négatif non inten ...[+++]


31. Commends the conclusion of the visa facilitation and readmission agreements with Ukraine, as well as the initiation of such a process with Moldova, and urges that similar agreements be negotiated with the South Caucasus countries; is convinced that the prospect of a visa-free regime should be envisaged in the long term, with the steps necessary to achieve it being laid down; stresses that in the case of Georgia the progress of reforms and the unintended negative impact of the visa facilitation agreement betw ...[+++]

31. se félicite de la conclusion des accords avec l'Ukraine en matière d'assouplissement des formalités de délivrance des visas et de réadmission, ainsi que l'engagement d'un processus analogue avec la Moldova, et demande instamment la négociation d'accords similaires avec les pays du Caucase méridional; est convaincu que la perspective d'un régime sans visa devrait être envisagée à long terme, avec la mise en place des étapes nécessaires à sa réalisation; souligne que, en ce qui concerne la Géorgie, le degré d'avancement des réformes et l'impact négatif non inten ...[+++]


We have to be sure that the benefits, especially for researchers, will be on the positive side and we must avoid any unintended negative consequences for the very people we are hoping to assist.

Il faut que nous soyons certains que les avantages, notamment pour les chercheurs, seront tout à fait positifs et que nous évitions les effets négatifs non voulus dont pourraient pâtir ceux que nous espérons précisément aider.


To specifically include a reference to the guilty mind or intention is not only unnecessary but could have real and unintended negative impact on other Criminal Code offences that do not specifically refer to intention, but which nonetheless require the intention to commit the offence.

Non seulement il est inutile de parler d'une intention criminelle, mais cela pourrait avoir des répercussions négatives bien réelles et non intentionnelles sur d'autres infractions au Code criminel qui ne parlent pas précisément d'intention, mais qui exigent néanmoins l'intention de commettre l'infraction.


In particular, it could have unintended negative consequences, especially on small businesses.

Elle pourrait avoir des conséquences préjudiciables imprévues, notamment pour les petites entreprises.


This text will be our barometer; it will serve as a reminder that we will not tolerate discrimination toward the poor and that government decisions should always be examined in order to avoid their having an unexpected - and no doubt unintended - negative impact on disadvantaged Canadians.

Ce texte sera notre baromètre; il servira à rappeler que nous ne tolérerons pas la discrimination contre les pauvres et que les décisions du gouvernement devraient toujours être examinées pour éviter qu'elles n'aient un impact négatif inattendu - et sans doute non voulu - sur les Canadiens et les Canadiennes défavorisés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have unintended negative' ->

Date index: 2024-05-21
w