Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have travelled a much greater distance " (Engels → Frans) :

17. Notes that, while passive RFID tags are limited in range, active RFID tags can transmit data at much greater distances; stresses, in this connection, that clear guidelines must be laid down for each individual type of RFID;

17. constate que, tandis que la portée des étiquettes RFID passives est limitée, les étiquettes actives peuvent transmettre des données sur des distances nettement plus grandes; souligne dans ce contexte que des orientations claires pour chaque type d'étiquettes RFID doivent être fixées;


17. Notes that, while passive RFID tags are limited in range, active RFID tags can transmit data at much greater distances; stresses, in this connection, that clear guidelines must be laid down for each individual type of RFID;

17. constate que, tandis que la portée des étiquettes RFID passives est limitée, les étiquettes actives peuvent transmettre des données sur des distances nettement plus grandes; souligne dans ce contexte que des orientations claires pour chaque type d'étiquettes RFID doivent être fixées;


17. Notes that, while passive RFID tags are limited in range, active RFID tags can transmit data at much greater distances; stresses, in this connection, that clear guidelines must be laid down for each individual type of RFID;

17. constate que, tandis que la portée des étiquettes RFID passives est limitée, les étiquettes actives peuvent transmettre des données sur des distances nettement plus grandes; souligne dans ce contexte que des orientations claires pour chaque type d'étiquettes RFID doivent être fixées;


I have travelled a much greater distance and have gone a long way in reaching these compromises, to which we in the Committee have agreed, in order to show some sort of backbone.

Le chemin que j’ai parcouru a été bien plus long et j’ai attendu longtemps avant d’atteindre ces compromis, sur lesquels nous étions d’accord en commission, pour faire preuve d’une certaine cohérence.


Much greater emphasis is placed on the debt ratio criterion included in the Treaty, and new enforcement mechanisms (including sanctions) have been introduced in both its preventive and corrective arm.

L'accent est mis plus résolument sur le critère du ratio d'endettement figurant dans le traité et de nouveaux mécanismes d'application (dont des sanctions) ont été intégrés tant dans son volet préventif que dans son volet correctif.


Such needs must be met and those victims, and their families, must be supported in similar ways.[20] Due to the nature of the attack, however, terrorism victims can be under much greater public scrutiny and often have a much greater need for social recognition and respectful treatment by everyone, whether practitioners, the media or individuals.

Ces besoins doivent être satisfaits et ces victimes, ainsi que leurs familles, doivent être soutenues dans une même mesure[20]. Eu égard à la nature de l'agression, les victimes du terrorisme peuvent cependant être soumises à une surveillance publique beaucoup plus importante et avoir des besoins beaucoup plus élevés de reconnaissance sociale et de traitement respectueux de la part des autres, qu'il s'agisse des professionnels, des médias ou des particuliers.


All scenarios show electricity will have to play a much greater role than now (almost doubling its share in final energy demand to 36-39% in 2050) and will have to contribute to the decarbonisation of transport and heating/cooling (see graph 2).

Tous les scénarios montrent que l'électricité sera amenée à jouer un rôle bien plus grand qu'aujourd'hui (sa part dans la demande énergétique finale devrait quasiment doubler pour atteindre 36 à 39 % en 2050) et devra contribuer à la décarbonisation des transports et du chauffage/refroidissement (voir le graphique 2).


The greater distances to travel between refuelling points and potentially the inability of existing infrastructure to support more than one sulphur level of fuel should be taken into account.

Il convient de prendre en compte les plus grandes distances à parcourir entre stations-service et, éventuellement, le fait que l’infrastructure existante ne permet pas de fournir plus d'un grade de carburant sans soufre.


It has been a huge undertaking. We have a qualification process which covers all the institutions, today we are discussing the annual policy strategy, we have completely transformed the Commission’s financial management and we have a new management system giving much greater powers and responsibilities – this is vitally important for our future – to our officials, we also have a new control system and we are working on precisely the new accounting system, as you are aware, Mr Elles.

Cela a été une entreprise gigantesque : nous avons un processus de qualification qui implique toutes les institutions ; aujourd'hui nous débattons de la stratégie politique annuelle ; nous avons entièrement transformé la gestion financière de la Commission et nous avons une nouvelle gestion avec une augmentation considérable - ceci est d'une importance vitale pour notre avenir - des pouvoirs et des responsabilités de nos fonctionnaires ; nous avons également un nouveau contrôle et nous travaillons actuellement sur ce système comptable, comm ...[+++]


WHEREAS THE MOST USUAL INGREDIENTS OF COMPOUND FEEDING-STUFFS AND THOSE HAVING MOST EFFECT ON PRICE FORMATION ARE CEREAL PRODUCTS AND MILK PRODUCTS ; WHEREAS , THEREFORE , PROVISION SHOULD BE MADE FOR CALCULATING THE LEVY ON THESE FOODSTUFFS ON THE BASIS OF THEIR STARCH AND MILK PRODUCT CONTENT ; WHEREAS , HOWEVER , A STARCH CONTENT OF NOT MORE THAN 10 % NEED NOT BE TAKEN INTO ACCOUNT ; WHEREAS , WITH THIS METHOD OF CALCULATION , FEEDING-STUFFS MUST BE GROUPED UNDER TARIFF HEADINGS ACCORDING TO THE CONTENTS REFERRED TO ABOVE AND A STANDARD STARCH AND MILK PRODUCT CONTENT MUST BE TAKEN INTO ACCOUNT FOR EACH TARIFF HEADING ; WHEREAS THE LOWEST POSSIBLE STARCH CONTENT AND THE HIGHEST POSSIBLE MILK PRODUCT CONTENT SHOULD BE USED FOR THIS PU ...[+++]

CONSIDERANT QUE LES COMPOSANTS LES PLUS HABITUELS DES ALIMENTS COMPOSES ET LES PLUS DETERMINANTS POUR LA FORMATION DE LEUR PRIX SONT , D'UNE PART , LES PRODUITS CEREALIERS ET , D'AUTRE PART , LES PRODUITS LAITIERS ; QU'IL CONVIENT , DES LORS , DE PREVOIR DES DISPOSITIONS PERMETTANT LE CALCUL DU PRELEVEMENT APPLICABLE A CES ALIMENTS EN FONCTION DE LEUR TENEUR EN AMIDON ET DE LEUR TENEUR EN PRODUITS LAITIERS ; QU'IL PARAIT , TOUTEFOIS , POSSIBLE DE NE PAS PRENDRE EN CONSIDERATION UNE TENEUR EN AMIDON NE DEPASSANT PAS 10 % ; QUE CE SYSTEME DE CALCUL ENTRAINE LA REPARTITION DES ALIMENTS DANS DES POSITIONS TARIFAIRES D'APRES LES TENEURS VISEES CI-DESSUS ET LA PRISE EN CONSIDERATION , POUR CHAQUE POSITION TARIFAIRE , D'UNE TENEUR EN AMIDON ET ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : data at much     much greater     much greater distances     have travelled a much greater distance     have     much     often have     under much     under much greater     electricity will have     play a much     distances to travel     greater     greater distances     undertaking we have     system giving much     giving much greater     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have travelled a much greater distance' ->

Date index: 2023-04-06
w