Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have to spend another $400 " (Engels → Frans) :

Ontario does things like spend $400 million to fire nurses and then spends another $400 million to hire them back.

L'Ontario, par exemple, dépense 400 millions de dollars pour licencier des infirmières, puis dépense 400 millions de dollars de plus pour les engager à nouveau.


They still have another $400 million to spend in other kinds of programs, direct support mechanisms.

Il reste 400 millions de dollars à dépenser pour d'autres types de programmes ou des mécanismes de soutien direct.


I would therefore ask you to support this resolution, in order to make the pardon a reality and so that Larrañaga does not have to spend another second in Philippine prisons.

C’est pourquoi je vous demande de soutenir cette résolution afin d’obtenir la grâce de Larrañaga et pour qu’il ne passe pas une seconde de plus dans les prisons philippines.


At the end of that campaign it would cost the taxpayer $300 immediately because that person would get a 75% cash rebate on his or her income tax. When I spend that $400 during the election, I get a 50% rebate, another $200 when I spend that $400.

À la fin de la campagne, cela coûterait immédiatement 300 $ aux contribuables, parce que le donateur obtiendrait pour son don une déduction fiscale de 75 p. 100. Lorsque je dépense ces 400 $ pendant la campagne électorale, j'obtiens un remboursement de 50 p. 100, c'est-à-dire de 200 $.


First they make you get out of the taxi or the car or the bus in the wrong place, and then when the taxi has gone, they tell you that you have to walk another 400 metres.

D'abord ils vous font descendre de votre taxi, de votre voiture ou de votre bus au mauvais endroit et, une fois le taxi parti, ils vous racontent que vous devez faire un détour de 400 mètres.


We have made further improvements to your proposals and have, in particular, emphasised that the Comenius partnerships should enable one pupil in fifteen, rather than one in twenty, to spend a school year abroad, which would add up to a total of 6 million pupils in junior secondary school having the possibility of spending a year as guest students at a school in another EU country.

Nous avons apporté d’autres améliorations à vos propositions et avons, en particulier, souligné que les partenariats Comenius devraient permettre à un élève sur quinze, plutôt qu’à un sur vingt, de passer une année scolaire à l’étranger, et signifierait que 6 millions d’élèves du deuxième cycle de l’enseignement secondaire auraient la possibilité de passer une année dans une école située dans un autre État membre de l’UE.


Firstly, with regard to statistics, I am sure you are aware that two reports have been published, one by the Committee on Employment and another by the Committee on Economic Policy, which undertake a study of forecasts for the growth of long-term expenditure in the Union as a consequence of the ageing of the population, taking into account not only spending on pensions, but also spending ...[+++]

Tout d’abord, si l’on parle de statistiques, Monsieur sait qu’il existe deux rapports publiés, l’un par le Comité de l’emploi et l’autre par le Comité de politique économique. Ces deux rapports analysent les prévisions en fonction de l’impact du vieillissement de la population sur l’accroissement des dépenses à long terme dans l’Union, et ce en prenant en considération non seulement les dépenses liées aux pensions mais aussi celles liées à la santé.


However, I would first like to make another demand, and that is the demand that the money we are already spending on defence should be spent more sensibly, instead of having 15 different policies in this area. We need to take advantage of the synergy that can be achieved if we work together in this field.

Je voudrais poser toutefois, en premier lieu, une autre exigence, celle en effet, de dépenser l’argent consacré à la défense de façon plus sensée, de ne pas mener de front 15 politiques dans ce domaine, mais d’utiliser les synergies pour travailler ensemble.


This way, private business would not have to spend another $400 million to no real puprpose.

On n'obligerait pas les entreprises privées de dépenser une autre somme de 400 millions inutilement.


We have roughly 400 full-time people in the ships; we have another 400 people full time on any given day, which means of 4,000 people we have roughly 20 per cent who are working full time.

Nous avons environ 400 personnes à temps plein à bord des navires, et 400 autres personnes qui travaillent à temps plein chaque jour, ce qui signifie que sur 4 000 personnes, environ 20 p. 100 travaillent à temps plein.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to spend another $400' ->

Date index: 2022-01-13
w