Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to look at how much they got themselves into » (Anglais → Français) :

The election financing rules could really skew the local elections, because we'd have the possible use of phone banks; we'd have the party acting as a third party.all the money that they wouldn't be allowed to spend in local elections.We just have to look at how much they got themselves into with the in-and-out scandal.

Il est possible que les règles de financement électoral déforment considérablement le résultat d'élections locales, car il serait possible de fournir des centres de télésollicitation politique, par exemple; le parti politique agirait comme tierce partie. tout l'argent qu'il n'aurait pas le droit de dépenser pour les élections locales.


I challenge any member in this place or anybody for that matter to know exactly how much they have put into the Canada pension plan and what benefits would be accruing to them.

Je mets au défi les députés et même les Canadiens de me dire exactement combien ils ont contribué au Régime de pensions du Canada et combien ils en retireront.


Last May, when the French investigators released their preliminary findings, I set up a Task Force to look into them and they have now made 6 safety recommendations. This was followed by an Action Plan on how to implement them, which is well on-track.

En mai dernier, lorsque les enquêteurs français ont livré leurs premières conclusions, j'ai constitué un groupe de travail chargé de les analyser.Ce groupe de travail a émis six recommandations de sécurité, suivies d'un plan d'action pour leur mise en œuvre, qui est en bonne voie.


What I would hope would come from this debate is the following: I would hope that the members of the Standing Senate Committee on National Security and Defence would go back and look again at their proposed expenditures for the balance of this fiscal year, that they would take a careful look at how much they ...[+++]have spent to this point in time, and determine whether they need the third and the fourth set of expenditures, or whether they have enough money now to exist on, if you will, for the remainder of the year.

J'espère que ce débat permettra de tirer les conclusions suivantes: que les membres du Comité sénatorial permanent de la défense et de la sécurité revoient les dépenses qu'ils prévoient faire d'ici la fin de l'exercice en cours, qu'ils examinent attentivement les dépenses consenties à ce jour et qu'ils déterminent s'ils ont besoin de la troisième et la quatrième série de dépenses, ou s'ils ont suffisamment de fonds maintenant pour continuer jusqu'à la fin de l'exercice.


We should perhaps now look into redistribution, or Mr Rasmussen runs the risk of getting an unpleasant surprise when people realise how much they will have to pay in contributions to the EU.

Il faudrait peut-être envisager la redistribution, faute de quoi M. Anders Fogh Rasmussen risque d’être fâcheusement surpris lorsque les gens comprendront ce qu’ils payent au budget de l’Union européenne.


We should perhaps now look into redistribution, or Mr Rasmussen runs the risk of getting an unpleasant surprise when people realise how much they will have to pay in contributions to the EU.

Il faudrait peut-être envisager la redistribution, faute de quoi M. Anders Fogh Rasmussen risque d’être fâcheusement surpris lorsque les gens comprendront ce qu’ils payent au budget de l’Union européenne.


There probably never will be one because they have got themselves into a very tight corner now.

Il n'y en aura probablement jamais, parce qu'elle se trouve acculée.


It is also clear that the Member States have a very important responsibility and that a great deal depends on them and on how much they are prepared to put into creating real European aviation and a real European aviation industry.

Par ailleurs, il est clair que les États membres ont une responsabilité très importante et que de nombreuses choses dépendent d’eux, de la part d’efforts qu’ils sont prêts à fournir pour que l’Europe possède une industrie du transport aérien digne de ce nom.


One of the difficulties I have is that, as we debate with the provinces, and with industry, small- and medium-sized businesses, for which you have indicated your concern, very often they look at how much they put in, either by province, by sector, or by industry, as opposed to what they take out in terms of benefits.

L'une des difficultés à mon avis, c'est que dans le cadre de notre débat avec les provinces et avec l'industrie, la petite et moyenne entreprise dont la situation vous préoccupe, bien souvent elles considèrent la situation sous l'angle des montants qu'elles versent, par province, par secteur ou par industrie, plutôt que sous l'angle des montants qu'elles retirent sous forme de prestations.


What's happening is right now they're sitting there looking at how much they have in terms of product sitting around, in terms of the farm they're going to be able to sell, and they're looking at bills they're going to have to pay, at loans that have to be met, and at financing, and they're trying to cashflow their operation.

À l'heure actuelle, les agriculteurs s'interrogent sur l'avoir que représentent leurs produits qui attendent et la ferme qu'ils vendront peut-être, ils voient les factures s'accumuler, ils pensent aux prêts à rembourser et au financement, et ils essaient de comptabiliser leurs activités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to look at how much they got themselves into' ->

Date index: 2025-07-14
w