Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to justify ourselves every » (Anglais → Français) :

These include: Simpler ways to reimburse expenditure; for example, beneficiaries would no longer have to justify every single cost item but can use flat rates or fixed prices for certain categories of costs, including staff or other business expenses such as insurance or rent; Promotion of the "once only" principle; documents provided by the beneficiaries should be kept in digital form and would not have to be reproduced at each step of the implementation of the project; Promotion of synergies and best practices, such as single calls for proposals, which could bring together different EU funding streams.

Par exemple, les bénéficiaires n’auraient plus à justifier chaque coût individuel mais pourraient appliquer des taux ou des prix forfaitaires pour certaines catégories de coûts, telles que les frais de personnel ou d'autres frais professionnels comme les assurances ou les loyers; la promotion du principe «une fois pour toutes». Les documents fournis par les bénéficiaires devraient être conservés sous forme numérique sans qu'il soit nécessaire de les reproduire à chaque étape de la mise en œuvre du projet; la promotion des synergies et des bonnes pratiques, telles que des appels à propositions uniques, qui permettra ...[+++]


This amounts to comparing the rate of return which, according to the French authorities, justified the reclassification of the grantor rights provisions at the amount of the tax exemption, with the rate that would have been obtained by a private shareholder on the same recapitalisation operation in an undertaking similar in every respect to EDF, except for the prerogative, which is not available to the private investor, to exempt t ...[+++]

Cela revient à comparer la rentabilité qui, selon les autorités françaises, a justifié l'opération de reclassement des provisions des droits du concédant à hauteur de l'exonération d'impôt, avec celle qu'aurait obtenue un actionnaire privé effectuant la même opération de recapitalisation dans une entreprise en tout point semblable à EDF, hormis pour la prérogative, inaccessible pour l'investisseur privé, d'exonérer d'impôt sur les ...[+++]


Every subsequent addition to the Accounting Directives has however created new requirements, and whilst every added requirement may have been justified in its own right, it is now important to reconsider whether less useful requirements should be removed or replaced.

Néanmoins, les ajouts successifs aux directives comptables ont tous créé de nouvelles exigences, et si chacun de ces ajouts était sans doute fondé en soi, il faut maintenant se demander s’il y lieu d’abroger ou de remplacer certaines des exigences moins nécessaires.


In any case, I have no intention of justifying it every time Mrs Merkel and I agree with each other, support each other or help each other.

En tout cas, je n’ai pas l’intention de donner des justifications à chaque fois que M Merkel et moi, nous nous entendons, nous nous soutenons, nous nous aidons.


We should be ashamed of ourselves every day for not doing more, because we in the EU have a responsibility for children’s rights.

Nous devrions avoir honte tous les jours de ne pas faire plus, car dans l’UE, nous avons une responsabilité vis-à-vis des droits des enfants.


Every subsequent addition to the Accounting Directives has however created new requirements, and whilst every added requirement may have been justified in its own right, it is now important to reconsider whether less useful requirements should be removed or replaced.

Néanmoins, les ajouts successifs aux directives comptables ont tous créé de nouvelles exigences, et si chacun de ces ajouts était sans doute fondé en soi, il faut maintenant se demander s’il y lieu d’abroger ou de remplacer certaines des exigences moins nécessaires.


There are times when we have to justify ourselves on the basis of bad interpreting or bad translation.

Il arrive parfois que nous devions nous justifier du fait d’une interprétation ou d’une traduction incorrecte.


What I would therefore like is for you to put forward a clear plan that we, who have to justify ourselves as parliamentarians – including to the Commission – can stand by and say that the Commission, the European Union, is being strict enough here.

J’aimerais donc que vous présentiez une conception claire afin que nous, en tant que parlementaires - qui devons nous justifier également pour la Commission - puissions dire à vos côtés que la Commission, que l’Union européenne est suffisamment stricte sur ce point.


There is something like a declaration attached to the Treaty, but it is not enough to prevent our having to ask ourselves every year when we debate the budget, should we or should we not fund sport?

Une sorte de déclaration est annexée au Traité mais elle ne suffit pas à empêcher que chaque année, le débat budgétaire nous amène à poser la question de savoir si nous devrions dépenser de l'argent pour le sport.


One of our problems is that we have to justify ourselves every year to get funding every year.

Un de nos problèmes est que nous devons justifier nos dépenses chaque année pour renouveler le financement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to justify ourselves every' ->

Date index: 2023-03-15
w