Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to have a pipeline system that could ship those » (Anglais → Français) :

We would have to have a pipeline system that could ship those products.

Il nous faudrait un réseau de pipelines capables d’acheminer ces produits.


As she said about the custom approaches, they have mechanisms in those custom appeal processes that do include dispute resolution, but even with those custom systems they could end up in court as well if it is not resolved.

Comme elle a dit au sujet des approches coutumières, ces processus d'appel coutumiers prévoient des mécanismes, notamment pour le règlement des différends, mais il est quand même possible de se retrouver devant les tribunaux si la question n'est pas réglée.


What we are trying to do is to protect the integrity of that system to make sure that people who do come are not replacing Canadians who could have those jobs instead.

Nous essayons de protéger l'intégrité du système pour que les gens ne viennent pas prendre la place des Canadiens qui pourraient occuper ces emplois.


It would have provided $700 million to increase the efficiency and operation of the system to ensure that we could accommodate those who had come here under plans which might not have been recognized. This plan would have provided another $88 million for foreign credentials recognition and ensure that people with qualifications would be matched to t ...[+++]

Le plan aurait permis de consacrer 88 millions de dollars à la reconnaissance des titres de compétence étrangers et au placement de personnes qualifiées dans les emplois disponibles.


What could be more appropriate for Canadian sovereignty over the Northwest Passage, where the Inuit historic use and presence is part of our legal claim, than to have Inuit actually working on the Canadian ships that are patrolling those waters?

Y aurait-il vraiment solution plus appropriée en ce qui concerne la souveraineté canadienne dans le passage du Nord-Ouest, où les Inuits ont de tout temps été présents et ont exploité les ressources, ce qui fait partie de notre revendication juridique, que de faire travailler des Inuits à bord des navires canadiens qui patrouillent ces eaux?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to have a pipeline system that could ship those' ->

Date index: 2023-07-27
w