Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have to fear harassment simply because " (Engels → Frans) :

These men and women should not have to fear harassment simply because of where they work.

Ces hommes et ces femmes ne devraient pas avoir à craindre d'être harcelés simplement à cause du lieu où ils travaillent.


This may be because they have a longer pay back period or simply because the promoters are too small and inexperienced to attract the interest of large financial institutions.

Cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.

D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.


That is the fear here, simply because these are extraordinary measures for someone who is taking prescription medication.

C'est notre crainte, ici, simplement parce qu'il y a des mesures extraordinaires pour quelqu'un qui prend des médicaments d'ordonnance.


The ruling does not give the all-clear to people or organisations to have search results removed from the web simply because they find them inconvenient.

Cet arrêt n'autorise pas les personnes et les organisations à obtenir la suppression de l'internet de résultats de recherches qu'ils jugent gênants.


Victims have a hard time getting diagnosed for psychological harassment simply because this phenomenon is little known.

Si ces victimes ont de la difficulté à obtenir un diagnostic de harcèlement psychologique, c'est tout simplement parce que le phénomène est méconnu.


In an attempt to protect one worker from being harassed, we cannot permit the risk of another worker being harassed simply because we failed to do our full job.

En voulant protéger un travailleur contre le harcèlement, nous ne pouvons pas risquer de harceler un autre travailleur simplement parce que nous ne faisons pas notre travail consciencieusement.


2. Member States shall ensure that practices, in particular new or emerging market practices are not assumed to be unacceptable by the competent authority simply because they have not been previously accepted by it.

2. Les États membres veillent à ce que les pratiques de marché, en particulier lorsqu'elles sont nouvelles ou émergentes, ne soient pas considérées comme inacceptables par l'autorité compétente du simple fait qu'elles n'ont pas encore été formellement reconnues sur le marché concerné.


But in certain countries, women are in fact being harassed simply because they transgressed some rule, regulation or religious custom which is discriminatory towards women.

Pourtant, dans certains pays, les femmes sont persécutées pour avoir transgressé certaines coutumes, lois et pratiques religieuses discriminatoires à l'endroit des femmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to fear harassment simply because' ->

Date index: 2022-12-03
w