Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do unto others as you would have them do onto you

Traduction de «have them pushed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]


... that never before have independent States pushed their co-operation further

... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So every 10 years I have a completely recycled fleet. We can't do that in the military for some reason, because these programs all come out with a big ball pushing them, pushing them, and pushing them, and the next thing you know, you need 10 new ships and you need 10 new ships now.

Pour une raison ou pour une autre, l'armée n'arrive pas à procéder de cette façon, et surtout parce que ces programmes surgissent subitement comme s'il y avait le feu, et on apprend du jour au lendemain qu'on a besoin illico de 10 nouveaux bâtiments pour la marine, et il faut ces 10 nouveaux bateaux tout de suite.


I have always pushed them. They have asked me, " What can we do to bring this hockey program to a bigger and broader stage?'' I told them, " You push the right buttons and you get yourself involved with the Canadian Hockey Association'.

Je les ai toujours encouragés et ils me demandent: «Que pouvons-nous faire pour élargir et amplifier ce programme de hockey?» Je leur réponds: «Vous poussez les bons boutons et vous vous impliquez auprès de l'Association canadienne de hockey».


It would be a disservice to have them pushed back in the line-up so that we could give preferential treatment, as the bill would give, to deserters of the U.S. armed forces.

Ce serait un mauvais service qu'ils soient repoussés dans la file d'attente pour que nous puissions donner un traitement préférentiel, comme le propose le projet de loi, aux déserteurs des forces armées américaines.


J. whereas at least 4 000 people have fled by boat to Sittwe, the capital of Rakhine State, where the government has separated Muslims, including Rohingya, from the rest of the population and relocated them to camps; and whereas at least 3 000 Rohingya are believed to have fled by sea to the Burma-Bangladesh border, where Bangladeshi security forces have been ordered since June to push back all persons approaching the border;

J. considérant que 4 000 personnes, au moins, ont fui par bateau à Sittwe, capitale de l'État de Rahkine, où le gouvernement a séparé les musulmans, y compris les Rohingyas, du reste de la population et les a relogés dans des camps; et considérant que l'on pense qu'au moins 3 000 Rohingyas ont fui par la mer vers la frontière séparant la Birmanie et le Bangladesh, où les forces de sécurité du Bangladesh ont reçu l'ordre, depuis juin, de refouler toute personne s'approchant de la frontière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to bring them together, officially and publicly, and we have to push them in the right direction.

Nous devons les rassembler, officiellement et publiquement, et nous devons les pousser dans la bonne direction.


In cases where parents have emigrated and the children have stayed behind in the care of people who cannot provide them with emotional and educational support, both these consequences may have, in turn, an adverse impact on the children’s health and psychological development, as well as push them into behaviour that is uncharacteristic or inappropriate for the children’s age and expose them to other kinds of exploitation and abuse.

Lorsque les parents ont émigré et que les enfants ont été confiés à des personnes qui ne peuvent leur apporter un soutien affectif et éducatif, ces conséquences peuvent, à leur tour, avoir un impact négatif sur la santé et le développement psychologique des enfants, les pousser vers un comportement inhabituel ou inapproprié pour leur âge et les exposer à d’autres types d’exploitation et d’abus.


We really do, though, have to urge, beg, or urgently petition the government to really put its whole weight behind the reforms in order to push them through, especially in the justice system, for I do think we will have major problems if the government proposes the right things, if the parliament backs them up, but the necessary democratic practices are not in place in the administration or in the law courts to make them happen.

Mais nous devons absolument exhorter, prier ce gouvernement ou lui adresser une pétition urgente afin qu’il s’emploie de toutes ses forces à promouvoir l’application des réformes, et particulièrement dans le système judiciaire. Car je pense que nous aurons de gros problèmes si le gouvernement propose ce qui est juste, si le Parlement l’approuve, alors même que les pratiques démocratiques nécessaires n’existent pas dans l’administration ou dans les tribunaux.


Let me make one last comment: in the coming years, we will all have to push hard for real new money to be made available to Turkey, which is now a candidate country – and indeed to the other candidates for accession – rather than merely bundling the existing programmes together. Without new money, the candidates for accession will be unable to fulfil the criteria which we have established for them.

Encore une remarque pour conclure : dans les prochaines années, nous allons tous devoir insister pour fournir de véritables nouveaux crédits à la Turquie, à présent candidate à l'adhésion - mais c'est également valable pour les autres candidats -, et non pas seulement pour regrouper les programmes existants ; en effet, sans nouveaux crédits, les candidats à l'adhésion ne pourront pas satisfaire aux exigences que nous leur posons.


Chicken and dairy producers have a highly interrelated industry behind them, pushing them toward being prepared, but this is not the case for commodities such as hogs, greenhouse flowers or aquaculture.

Les producteurs de poulets et de produits laitiers ont derrière eux des secteurs hautement interreliés qui les poussent à se préparer au prochain millénaire, ce qui n'est pas le cas des éleveurs de porcs, des floriculteurs serristes ou des aquaculteurs.


What level of interest does the member have in pushing to have more of the ethnic Kosovars taken from the area where they are in imminent danger or living in unsatisfactory refugee camps and having them come here, providing them safe refuge and ultimately hoping that many will choose to make Canada their home and settle here?

Dans quelle mesure le député veut-il faire en sorte qu'il y ait plus de Kosovars albanais qui soient arrachés de la région où ils sont en danger imminent ou vivent dans des conditions inacceptables dans des camps de réfugiés pour les amener au Canada où ils seront en sécurité et, on peut l'espérer, ils finiront, dans bien des cas, par choisir de s'établir ici?




D'autres ont cherché : have them pushed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have them pushed' ->

Date index: 2025-08-29
w