Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have the possibility to judge some uk rules » (Anglais → Français) :

But the EU will have the possibility to judge some UK rules as equivalent, based on a proportional and risk-based approach.

L'UE aura toutefois la possibilité de considérer certaines règles du Royaume-Uni comme étant équivalentes, en se fondant sur une approche proportionnée et basée sur le risque.


3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some consensus on the view that it was far too ...[+++]

3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait un certain consensus pour dire qu'il était beaucoup trop tôt pour juger si les liste ...[+++]


Some procedural improvements have taken place which could lead to greater transparency in the procedures, such as in particular the introduction of a possibility for the judges at the SCC to organise a hearing of the candidates for President of the Court.

Certaines améliorations procédurales ont eu lieu, qui pourraient conduire à une plus grande transparence des procédures, notamment l’introduction de la possibilité pour les juges de la CSC d'organiser une audition des candidats à la fonction de président de la Cour.


Unfortunately, only nine Member States have supplied such data - A, B, D, DK, E, I, IRL, NL and P. Also, some Member States (FI, IRL, L, NL, UK) have not broken down by nationality the data on Community nationals registered to vote, so that no comparison of the two sets of figures is possible.

Malheureusement, seuls neuf États membres ont communiqué ces données : A, B, D, DK, E, I, IRL, NL, P. D'un autre côté, certains États membres (FI, IRL, L, NL, UK) n'ont pas ventilé par nationalité les données sur les ressortissants communautaires inscrits sur leurs listes, ce qui ne permet pas de faire le croisement de ces deux types de données.


As to the rule of relevance, a similar conundrum exists: “It is not, however, always possible to judge as to the relevancy of a Member’s remarks, until he has made some progress with his argument”.

Pour la règle de la pertinence, la situation est un peu la même : « Il n’est pas, toutefois, toujours possible de juger de la pertinence des propos d’un député, avant que celui-ci n’ait entamé quelque peu son argumentation ».


At Confederation, few rules existed to curtail debate. Even at that time, it was recognized that unlimited debate was not possible and that some restraint would have to be exercised or some accommodation reached in order for the House to conduct its business with reasonable despatch.

À l’époque de la Confédération, peu de règles permettaient de limiter le débat, mais, même alors, il était reconnu qu’un débat sans limites n’était pas possible et qu’il fallait faire preuve d’une certaine retenue ou trouver quelque arrangement pour que la Chambre puisse expédier ses travaux avec une célérité raisonnable .


I'm sure other witnesses who have preceded me have explained the circumstances that have driven the government to act—of a practical nature, the passage of the European Union draft directive on the protection of data and its possible consequences in terms of transatlantic and international trade; and the onrush of electronic commerce and the need to get some ground rules for that.

Je suis certain que des témoins précédents vous ont expliqué les circonstances qui ont poussé le gouvernement à agir—du point de vue pratique, l'adoption par l'Union européenne d'un projet de directives sur la protection des données et ses conséquences possibles pour le commerce international et transatlantique, ainsi que la croissance du commerce électronique et la nécessité de lui imposer certaines règles.


While some Member States (BE, EL, ES, FR, CY and UK(England/Wales)) have introduced specific provisions dealing with seizure and confiscation concerning the crime of trafficking in human beings, the rest of the Member States appear to rely on general rules on seizure and confiscation under criminal law, which apply to all crimes, including trafficking of human beings.

Si certains États membres [BE, EL, ES, FR, CY et UK(Angleterre/pays de Galles)] ont adopté des dispositions spécifiques portant sur la saisie et la confiscation dans le cadre de l'infraction de traite des êtres humains, les autres États membres semblent se fonder sur les règles générales relatives à la saisie et à la confiscation prévues par le droit pénal, qui s'appliquent à toutes les infractions, y compris à la traite des êtres humains.


You may think, and rightly so, that Ahmed Samir must have some recourse, some recognized right to appeal in a society such as the Canadian society, whose justice system makes us proud, but no. When the judge issues his ruling, Samir is stripped of his citizenship and deported to his country of origin under the Immigration and Refugee Protection Act, and there is no requirement to carry out the review or investigation provided for under that act.

Mais vous pensez, et à bon droit, qu'Ahmed Samir doit bien avoir un recours quelconque, un droit d'appel reconnu dans une société comme la société canadienne dont on peut être fiers du système de justice.


Since the inception of the program in 1957, rules governing unemployment insurance benefits for fishers have resembled, as closely as possible, those for regular claimants.However, because of the nature of the fishing industry and because we are dealing with self-employed workers, some special rules are required.

Depuis la création du régime en 1957, les règles régissant les prestations d'assurance-chômage destinées aux pêcheurs ont toujours été alignées, le plus fidèlement possible, sur celles applicables aux prestataires réguliers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the possibility to judge some uk rules' ->

Date index: 2022-03-24
w