Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have systematically chosen " (Engels → Frans) :

The Commission tends to agree with the evaluator's conclusion that the impact was not negligible but that a systematic focus on university management might have multiplied the risks of clashes between old-fashioned structures and pressure for reform and that the gentle approach chosen was probably the best to achieve the maximum relative impact.

La Commission est plutôt d'accord avec la conclusion de l'évaluateur, à savoir que l'incidence n'était pas négligeable, mais qu'un ciblage systématique sur la gestion des universités aurait pu multiplier les risques de conflits entre des structures démodées et la pression en faveur des réformes, et que l'approche modérée qui a été retenue était probablement la meilleure pour produire l'incidence relative maximale.


If during the Quebec referendum the 125 returning officers had been systematically chosen by the party in power, this would have detracted from the credibility of the process.

Si, au Québec, lors du référendum, les 125 présidents d'élections avaient été choisis systématiquement par le parti au pouvoir, cela aurait enlevé de la crédibilité au processus.


Member States must demonstrate that the public interest objectives they have freely chosen to ensure are being pursued in a consistent and systematic manner and they must not undertake, facilitate or tolerate measures that would run counter to the achievement of these objectives.

Les États membres doivent démontrer que les objectifs d'intérêt général qu'ils se sont librement fixés sont poursuivis de manière cohérente et systématique, et ils ne doivent pas entreprendre, faciliter ou tolérer des mesures qui entraveraient leur réalisation.


As I have said to you on very many occasions between 2004 and now, you have systematically chosen to align yourself with the national governments, instead of with Parliament, and with industry rather than with consumers.

Comme je vous l’ai déjà dit à de nombreuses reprises depuis 2004, vous avez systématiquement choisi de prendre le parti des gouvernements nationaux plutôt que celui du Parlement, celui de l’industrie plutôt que celui des consommateurs et, si je voulais me montrer moraliste, je dirais même celui des puissants, plutôt que celui des justes.


► Review of all relevant provisons, notably: 1) by Council decision on a proposal from the Commission on electronic recording and reporting of fishing activities and on means of remote sensing. COM(2004) 724 final; 2) by drawing up implementing regulations to accompany the Council regulation referred to above, which must systematically offer facilities to fishermen who have chosen the electronic transmission of the monitoring data that concern them subject only to the effectiveness of the monitoring.

► Révision de l’ensemble des dispositions pertinentes notamment: 1) par la décision du Conseil sur la proposition de la Commission concernant l’enregistrement et la communication des données relatives aux activités de pêche et les dispositifs de télédétection (COM/2004/0724 final) ; 2) par l’élaboration de règlements d'application qui doivent accompagner le règlement du Conseil mentionné ci-dessus, et qui devront systématiquement offrir des facilités aux professionnels qui auront opté pour une transmission informatique des données de contrôle qui les concernent, avec pour seule limite l'efficacité des contrôles.


The Commission tends to agree with the evaluator's conclusion that the impact was not negligible but that a systematic focus on university management might have multiplied the risks of clashes between old-fashioned structures and pressure for reform and that the gentle approach chosen was probably the best to achieve the maximum relative impact.

La Commission est plutôt d'accord avec la conclusion de l'évaluateur, à savoir que l'incidence n'était pas négligeable, mais qu'un ciblage systématique sur la gestion des universités aurait pu multiplier les risques de conflits entre des structures démodées et la pression en faveur des réformes, et que l'approche modérée qui a été retenue était probablement la meilleure pour produire l'incidence relative maximale.


7. Considers that the results of spontaneous agreements initiated by stakeholders who have chosen to commit themselves to reaching an environmental objective in line with Article 174 of the Treaty, in areas in which the Commission has neither proposed legislation nor expressed an intention to do so, should be systematically closely monitored in order to take into account acquired experience in this matter;

7. considère que les résultats découlant d'accords spontanés, à l'origine desquels figurent les parties qui ont choisi de s'engager à remplir un objectif environnemental conformément à l'article 174 du traité CE, dans les domaines pour lesquels la Commission n'a pas proposé de législation, ni exprimé l'intention de le faire, devraient faire l'objet d'un contrôle approfondi et systématique, prenant en compte l'expérience acquise en la matière;


7. Considers that the results of spontaneous agreements initiated by stakeholders who have chosen to commit themselves to reaching an environmental objective in line with Article 174 of the Treaty, in areas in which the Commission has neither proposed legislation nor expressed an intention to do so, should be systematically closely monitored in order to take into account acquired experience in this matter;

7. considère que les résultats découlant d'accords spontanés, à l'origine desquels figurent les parties qui ont choisi de s'engager à remplir un objectif environnemental conformément à l'article 174 du traité, dans les domaines pour lesquels la Commission n'a pas proposé de législation, ni exprimé l'intention de le faire, devraient faire l'objet d'un contrôle approfondi et systématique, prenant en compte l'expérience acquise en la matière;


systematic recording of the time span from the moment when payment orders have been made to the moment when the transfer arrives either at the beneficiary or at a banking institution; this information will allow evaluation of the performance of banks chosen to manage Community transfers (speed of transfers);

un enregistrement systématique du délai écoulé entre le moment où les ordres de paiement ont été exécutés et le moment où le transfert parvient soit au bénéficiaire soit à une institution bancaire; cette information permettra l'évaluation des résultats des banques choisies pour gérer les transferts communautaires (vitesse des transferts);


It is an unfortunate practice, an unfortunate happenstance, that the Liberals have chosen, systematically, to treat the House as a rubber stamp.

Ils ont la manie déplorable de traiter systématiquement la Chambre comme un mécanisme d'approbation automatique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have systematically chosen' ->

Date index: 2021-12-17
w