Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have spoken just » (Anglais → Français) :

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Madam Speaker, first, I think the hon. member who just spoke will agree that all members of this place who have spoken thus far and all those who have spoken informally on this issue abhor the issue of child pornography.

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Madame la Présidente, je pense que le député qui vient tout juste de prendre la parole conviendra que tous les députés qui se sont exprimés jusqu'ici à la Chambre et ailleurs ont en horreur la pornographie juvénile.


We should also address this issue with China, but we must also address it with all the other countries, and I hope that the same conservative Members who have spoken just now on the subject will do so.

Nous l'évoquons aussi avec la Chine, mais il faut l'évoquer aussi avec tous les autres pays, et je souhaiterais que cela soit fait par les mêmes interlocuteurs conservateurs qui l'ont fait également tout à l'heure.


Many of us who have spoken today have mentioned that there are countries that have still not got their points of single contact in place, so I would just like to make a direct appeal to the Commissioner to intervene personally when you now visit all of these countries, and ensure that you emphasise once again to the Member States that these points of single contact must be provided. Proper conditions must be in place.

Bon nombre de mes collègues qui se sont exprimés aujourd’hui ont mentionné que certains pays n’avaient pas encore mis en place leurs guichets uniques, alors je voudrais simplement appeler directement M. le commissaire à intervenir personnellement lorsqu’il visitera maintenant tous ces pays, et à bien signifier une nouvelle fois aux États membres que ces guichets uniques doivent être créés.


Those who have spoken before me have explained why this is very important. It is important not just from a social perspective but also in order to teach young people about nutritional culture.

Les orateurs qui se sont exprimés avant moi ont expliqué à quel point ce programme était important, non seulement d’un point de vue social, mais également afin d’enseigner aux jeunes notre culture alimentaire.


− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would ask you to excuse me, and I thank Mrs Ferrero-Waldner for having spoken before me, since I have just come from the Conference of Committee Chairmen. Talks went on a little longer than expected owing to this morning’s debate, with the President-in-Office of the Council taking the floor and voting time taking place.

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, tout d’abord, je vous prie de m’excuser - je remercie Benita d’être intervenue avant moi - parce que je viens de la conférence des présidents de commission et que les discussions se sont prolongées un peu plus que prévu, en fonction du débat de ce matin, avec le président du Conseil et la session des votes, intervenus.


The Commission is not, however, in a position to accept the following amendments: Amendments Nos 2, 9, 13, 14 and 18, for the following reasons: firstly, Amendment No 2, on which Mr Berenguer Fuster, Mr Tannock and Mr Schmidt have spoken just now.

La Commission n'est toutefois pas en mesure d'accepter les amendements suivants : 2, 9, 13, 14 et 18, pour les raisons que je vais exposer. Je commencerai par l'amendement 2, dont M. Berenguer Fuster, M. Tannock et M. Schmidt viennent de parler à l'instant.


While we have already quite a comprehensive labelling regime, which I intend to expand by way of the new labelling Directive I have just spoken of, consumers are also looking for more and more information about the food they are eating.

Si nous disposons déjà d'un système d'étiquetage assez vaste, que j'ai l'intention d'étendre au moyen de la nouvelle directive en matière d'étiquetage dont je viens de parler, les consommateurs souhaitent également de plus en plus d'informations sur les denrées alimentaires qu'ils absorbent.


I was present along with my colleagues from all the other parties, a number of whom have spoken just before me.

J'y étais, avec mes collègues de tous les autres partis, dont plusieurs sont intervenus juste avant moi.


I have spoken extensively about globalisation and governance recently: tonight I would like to touch briefly on just two themes for the WTO.

cemment, je me suis déjà longuement exprimé sur la globalisation et la gouvernance: ce soir je voudrais seulement mentionner brièvement ces deux thèmes de l'OMC.


You will see therefore that it is the Commission's main priority in its programme for 1990. This is perfectly compatible with the necessary political innovation which I have just spoken of.

Telle est donc notre priorité dans le programme de travail, elle est parfaitement compatible avec les exigences d'innovation politique que je viens d'expliciter.




D'autres ont cherché : place who have     who have spoken     member who just     members who have spoken just     who have     would just     those who have     important not just     since i have     for having spoken     have just     schmidt have spoken just     while we have     have just spoken     whom have spoken just     have     have spoken     briefly on just     which i have     have spoken just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have spoken just' ->

Date index: 2023-03-21
w